Похоже, я шизофреник, пожирающий магию. Том 1. Том 2 (Новиков) - страница 40

На стороне, где я должен собрать парней, таковых было всего три. Значит, чтобы не палиться, возьму одного.

Через минуту план был успешно выполнен, — должен сказать спасибо инциденту с водой, ибо он отвлёк мужика от Алисы, — и теперь я стоял в окружении своей девушки и трёх парней.

— Что такое, Марк? — спросил меня один из них.

— Слушайте внимательно. Повторять не буду, — прошептал я, — Скорее всего, нам придётся сражаться.

— Ха? Что? Почему?! Думаешь, на нас нападут монстры?

— Не монстры…, - начал я рассказ.

Осторожничать я начал с того момента, когда «почувствовал» неладное.

Мужик — встречающий нас маг. Его задача — активировать портал, потому что дети этого ещё не умеют. Прибыть мы должны были к четырём часам, значит, нас там ждут в конкретное время, которое, к слову, уже прошло как десять минут. И наверняка нас уже спохватились.

Значит, логичным было бы остаться на месте и всеми способами дать понять, где именно мы находимся, верно? В конце концов портал работает как прямой тоннель из одной точки в другую. Если знать куда он ведёт, значит достаточно идти в этом направлении, чтобы рано или поздно нас найти, верно? Легче лёгкого, особенно с магией.

Но мужик мало того, что повёл нас в какую-то левую сторону, так ещё и разозлился из-за «маячка» одной из девушек, выдав это всё за опасность монстров.

И теперь вопрос. Какова вероятность, что мужик, будучи прекрасно осведомлённым о нашей неопытности, незнании и страхе, не выставил бы всё в выгодном ему свете? Какова вероятность, что послушаться его — было лучшим решением?

И какова вероятность, что это не он прервал телепорт?

Если так подумать, для прерывания «тоннеля» достаточно разрушить один из его выходов. Но вряд ли в столице всей европейской магии разрушат портал, тогда как нашему, откуда мы и телепортировались, явно ничего не угрожало.

Значит, кто-то прервал сам тоннель. Но если это так, то почему никого до сих пор нет? Ни врагов, ни монстров. Если кому-то надо было прерывать наш телепорт, значит, мы ему нужны, верно? И почему он тогда нас не встретил, если прекрасно мог подгадать место, где нас выкинет? Мы же можем разбежаться в стороны, и на поимку понадобится ещё больше времени! Кому нужна эта морока?

Тому, у кого заказ привести нас, а не подловить.

Тому, кто мог отменить заклинание, потому что сам его и использовал.

— Твою мать…, - пробормотал идущий рядом парень.

— И… что ты хочешь сказать? — прошептала Алиса.

— Ничего. Я не знаю, прав я или нет, но мне кажется, нас ведут если не на убой, то в плен. В любом случае, слепо идти за мужиком — опаснее, чем сбежать к месту, где нас выкинуло, и элементарно забраться на деревья, чтобы ползучие монстры нас не сожрали.