Гувернантка для эльфийки (Кушкина) - страница 99

— Зато я слышала его речи. Он впечатлен, а после бала несколько ночей не мог спокойно спать, вспоминая о тебе! — заверила принцессу Аштрисэт.

Валентина услышала смех принцессы и то, как хмыкнула Аллинель. Девушка мысленно дала подзатыльники своим подопечным за такое нарушение этикета.

— В любом случае нам с принцем еще предстоит многое узнать друг о друге, прежде, чем можно будет говорит о браке, — сказала Раенииса.

— Надеюсь, что смогу помочь тебе узнать Флореля получше, — с готовностью отвечала мать наследного принца.

— Тогда, может быть, Вы расскажете мне о своей семье? — спросила принцесса, и Валентина мысленно похвалила ее, настолько правильный вопрос она задала.

— Что именно тебя интересует, дитя? — спросила Аштрисэт.

— О, меня очень интересует история вашего знакомства с будущим мужем, — ответила Раенисса. — Это тоже произошло во время похожего помолвочного визита?

Аштрисэт несколько смутилась, но принцесса с таким живым интересом смотрела на нее, что той пришлось рассказать уже знакомую Валентине историю.

— О, это было очень романтично! Я приехала в Гвинар для того, чтобы побороться за сердце наследного принца Лафлареила, твоего будущего отца. Однако, так получилось, что он выбрал кузину моего будущего мужа, а я нашла свою судьбу в лице Календила. И вот теперь дети этих благородных эльфов планируют вступить в брак. Это так прекрасно!

Валентина не разделяла восторженности эльфийки по поводу предстоящего союза. Ей не нравилось, Аштрисэт говорит об этой свадьбе как о чем-то уже запланированном, хотя у принца Флореля и принцессы Раениссы еще не было ни одного свидания. Она знала, что договорные браки не редкость и среди эльфов, но понимала, что жить с нелюбимым Раенисса не сможет.

Дальнейшая беседа свелась к взаимному обмену любезностями между принцессой и Аштрисэт. Остальные участницы ужина, в том числе и Аллинель, сидевшая за одним с ними столом, не проронили ни слова.

Когда ужин был закончен, и гости переместились на диванчики, хозяйка сделала знак одной из своих служанок, и та поднесла ей небольшую шкатулку.

— Моя дорогая Раенисса, — начала Аштрисэт, приоткрывая шкатулку, — в знак моей симпатии и в надежде на то, что мы в скором времени породнимся, я хотела бы вручить тебе этот подарок! Здесь отличительные знаки твоего дома, которые хранились в моей семье с тех пор, как мои предки покинули Гвинар.

— Так вы родом из Долины? — принцесса удивилась вполне искренне.

— Это очень давняя история, я многого не знаю, — замялась Аштрисэт, — так вот, я хотела бы преподнести эти парные броши тебе и твоему брату, как представителям королевской семьи. Вот эта брошь женская, она приносит своей владелице благополучие и несет в себе созидательную энергию. А вот эта — мужская, она помогает получить силу и способствует ратным успехам. Передай ее брату, и не перепутай, чтобы случайно не стать великой воительницей!