Командная работа (Вит) - страница 50

Улица была заполнена людьми и животными. Жизнь, казалось, кипела и бурлила. Люди шли вдоль рядов торговцев, что стояли по краям улицы, и о чём-то с ними говорили и спорили, проезжали повозки, гружённые тканями и фруктами, проскакало несколько богато одетых всадников, и мускулистые рабы пронесли мимо нас богатый паланкин. Мы словно бы вмиг оказались в живом и шумном городе с нормальными людьми, которые живут своей повседневной жизнью, но это было не так. Несмотря на всё мельтешение, на всех людей вокруг и на их абсолютно живой и натуральный вид, не раздалось ни звука. Только ветер всё так же надрывно завывал между домов и слышался шелест песка. Один из людей наткнулся на Сафо и рассыпался песком, который, словно бы несомый ветром, оказался у него за спиной и вновь собрался в человека на наших глазах. Весь этот город и его жители как отражения в зеркале жили своей жизнью, но были лишь фигурами из песка и ветра, и ничем больше.

После увиденного ощущение жути и неправильности охватило меня настолько глубоко, что мурашки натурально пробежали по телу. Судя по всему, Баль, а он был единственным по-настоящему нормальным тут человеком, кроме меня, ну, с некоторыми натяжками, конечно, тоже ощутил что-то подобное. Каким чудом он не издал ни звука, когда человек рассыпался, а затем снова собирался из песка, я просто не представляю. Мысленно пообещав провести его в какой-нибудь более жизнеутверждающий мир, после я взял его за плечи и решительно встряхнул. Его взгляд стал более осмысленным и я, жестом приказав следовать за мной, решительно направился вперёд. Чем быстрее мы покинем это проклятое место, тем будет лучше для всех нас.

Но быстро, так как я хотел, не получилось. Хозяин этого места словно бы решил показать нам, что в городе есть жизнь – мы шли по улице ещё минут двадцать, наблюдая всю ту же размеренную городскую суету. Играли дети, торговали торговцы, и один раз стража у нас на глазах скрутила какого-то оборванца, залезшего в карман одного из прохожих. Жизнь будто бы кипела, но только как на беззвучной картинке, а шелест песка, который периодически начинал казаться осмысленной речью или звуком окружения, таким как цокот копыт или скрип телеги, только нагонял напряжения и дискомфорта. Всё здесь было неправильным, не таким, причём пыталось казаться вполне обыденным и нормальным, но у него это не получалось. Мы выделялись тут как яркие, цветные герои в чёрно-белом фильме. Поэтому, когда мы вышли из лабиринта улиц и приблизились к входу во дворец, я с облегчением вздохнул, хотя самое сложное было только впереди. Всё равно, нахождение между этих песчаных призраков, периодически налетавших на тебя и рассыпавшихся, а затем снова собиравшихся и как ни в чём ни бывало идущих дальше по своим делам, не располагало к душевному спокойствию. Шаман, пока мы шли, оглядывался по сторонам и становился всё мрачнее и мрачнее. Он ни разу не столкнулся ни с одной из песчаных фигур, они словно бы обходили его, хотя было незаметно, что он уклонялся. А вот Сафо откровенно плевался и скалил свои клыки, вытряхивая песок из одежды, он уже не единожды врезался в фигуры, и один раз на него даже налетел всадник после столкновения, с которым он и вовсе пропал из виду за песчаным вихрем. Мы бросились было к нему, но конник, как ни в чём ни бывало, собрался за Сафо и направился дальше, а тот остался, где стоял в момент столкновения, плюясь и яростно сопя, пытаясь избавиться от вездесущего песка. Казалось, ещё немного, и он соберёт все известные ему ругательства на этот мир и эти странные штуки, похожие на людей, но он всё же промолчал. И это было хорошо, мне совсем не хотелось лишний раз оскорблять здешних хозяев.