Опасные желания (Крейг) - страница 67

Сайрус презрительно фыркнул:

– Зря я пустил этого негодяя в свой дом. Я понял, что от него будут одни беды, еще когда он ковылял по двору, цепляясь за мамкин фартук. Он всегда был слабаком. Бесхребетным, бесхарактерным слабаком. Но, полагаю, это не совсем его вина. Яблоко не виновато, что на дереве водятся черви.

Папа прищурился, сжав зубы.

– Сэмюэль совершил много серьезных ошибок, но, Бог свидетель, в твою кладовку он не забирался.

– Не трать время попусту. Есть только один способ все выяснить. Он предстанет перед Старейшинами, посмотрит им в глаза и расскажет правду. Тогда они всё увидят. И вынесут приговор. В ночи можно спрятать множество грехов, но нечистую совесть не спрячешь. Ни от Старейшин, ни от всего города. А теперь… В последний раз спрашиваю: где он?

Папа сурово воззрился на него, но после долгой паузы все же покосился на маму, выдавая свои сомнения.

– Ха! – воскликнул Сайрус. – Ты сам не знаешь! Пусть Старейшины делают выводы. Давно у нас никого не вешали… Как интересно поворачивается колесо истории, правда?

Окинув нас презрительным взглядом, Сайрус повернулся, чтобы направиться в город, и налетел прямо на кулак Сэмюэля. Тот появился внезапно, подбежав с бокового двора, пока никто не видел. Полетели зубы и брызги крови, блеснувшие в свете вечернего солнца, точно рубины. Сайрус удивительно быстро пришел в себя, развернулся и накинулся на моего брата. Колотя друг друга, они повалились на землю.

– Сэм! – Папа бросился их разнимать, но сам получил кулаком по лицу. Однако он не сдался, обхватил Сэмюэля поперек живота и оттащил назад. – Нельзя улаживать дело кулаками.

– Я не трогал его кладовку, и ребенок не мой, – возмутился Сэм, вырываясь из папиной хватки. – Ложь! Все это ложь! Ты позволишь ему солгать Старейшинам?!

Папа устало пошатнулся между дерущимися, не подпуская их друг к другу, а Сэмюэль начал кружить, пытаясь найти лазейку. Сайрус, зажав рот рукой, принялся искать в траве выбитые зубы. Сэм стер кровь со щеки. На ней красовалась косая алая рана, наверняка оставленная нестрижеными ногтями Сайруса. Тот поднялся, отмахнувшись от папы.

– Если увижу кого-нибудь из вашей семейки на моей земле – хоть раз увижу, – буду стрелять без предупреждения. Понял меня, Даунинг? Чтобы никто из твоего выводка не подходил к моей семье и моей земле! – Еще раз выругавшись, Сайрус Дэнфорт неверной походкой зашагал прочь, направляясь прямиком в город.

* * *

– Вы уверены, что не хотите показаться доктору? – в который раз спросил Уитакер и поморщился, осматривая папино избитое лицо. – Я могу быстро съездить в город и вернуться, вы и глазом моргнуть не успеете. У вас, кажется, сломан нос.