— Может быть, это потому, что у меня не демон, а демоница?
— А они различаются? — судя по интонации, Мервин удивился. Я улыбнулась, но взгляд от потолка не отвела.
— Вполне различаются... А еще она часто вспоминала Братьев.
— Других демонов?
— Наверное… Где мы сейчас?
— В храме, о котором я говорил. Через двенадцать часов начнется церемония очищения, жрецы к ней готовятся.
— Жрецы… — я прекрасно помнила разумных с белой до прозрачности кожей и промороженными до самого дна глазами. — Мервин! — я резко села на кровати, захваченная последним ярким воспоминанием. — Почему они — «Потерянные Дети»?
— О чем ты?
— Жрецы. Какой расе они принадлежат?
— Я уже говорил, что не знаю…
— Она назвала их «Потерянными Детьми Властелина».
— Не знаю, Риэль, — что-то мелькнуло на дне его глаз, что-то неясное, как не высказанное вслух опасение, как воспоминание о страшной истории из детства. Но делиться со мной своими догадками Мервин не торопился.
Я вздохнула.
— Я хочу посмотреть храм, — любопытство появилось внезапно и резко. Мне вдруг нестерпимо, до боли, захотелось увидеть, где же мы оказались.
Мервин покачал головой:
— Прости, Райша, но жрецы запретили тебе покидать комнату до начала ритуала.
Запретили! Это было так несправедливо, так обидно! Я прикусила губу, чтобы не разреветься, но в носу начало подозрительно пощипывать.
— И про возможные резкие перепады настроения у тебя они тоже сказали, — таирт смотрел сочувственно. — Эмоции, которые ты сейчас испытываешь, не совсем твои. Это нормально.
Нормально… Я вовсе не чувствовала себя нормально, меня кидало то в жар, то в холод; начинало казаться, что я — счастливейшая из смертных, и тут же накатывала жуткая тоска, так что хотелось выть в голос.
Увидев, что Мервин начал приподниматься, я в прыжке почти повисла на нем:
— Не уходи! Я не хочу сидеть здесь одна! Не уходи, пожа-алуйста!
— Риэль… Райша… — Мервин смотрел на меня, не зная, что сказать. Я заторопилась перехватить инициативу:
— Ты можешь рассказать мне что-нибудь. Например, откуда ты так хорошо знаешь язык кадари? Ты бывал на их островах? Как они выглядят? — вцепившись ему в руки, для убедительности я дергала за рукава в такт каждой фразе.
— Хорошо, хорошо, я никуда не ухожу! — Мервин грустно посмотрел на потрескивающий материал рубашки. — Райша, порвешь ведь.
Я убирала руки, настороженно глядя на таирта — на случай, если снова попытается сбежать.
Мой эль-эро, только мой!
— Что именно тебе рассказать? — поинтересовался Мервин миролюбиво.
— Про острова кадари, про то, какие они сами, зачем им понадобилось вмешиваться в нашу войну с Драконом, — я оперлась локтем о подушку, чтобы было удобнее.