Рискованный шаг к любви (Джеймс) - страница 68

Аристократка донна Франческа и нувориш Николо Фальконе. - Он вздохнул и почувствовал, как в легкие врывается холодный воздух. - Но есть два человека, которые знают друг друга.

Он помолчал. Он должен был сделать все правильно.

- Два человека, - продолжал он, не сводя с нее глаз, - которые встретились как незнакомцы, но расстались как любовники. Ник Росси и док Фрэн.

Док Фрэн. От этого имени что-то внутри ее зазвенело. Она хотела крикнуть, но не смогла. Она стояла молча, не в силах пошевелиться, не в силах что-то сделать, кроме как стоять и слушать его.

Ник не сводил с нее глаз, желая, чтобы она его услышала. Поверила тому, что он говорил.

- Фрэн… - его голос был напряжен, - почему, как ты думаешь… почему, когда мы встретились, мы никогда не говорили друг другу, кто мы такие? Почему мы хотели быть кем-то другим? Потому что мы не хотели быть отягощенными тем, кем мы являемся. Мы хотели освободиться от этого!

Ее глаза расширились от удивления.

- Здесь, в США, мне никогда не приходилось быть донной Франческой. Я просто могу быть самой собой. - Она посмотрела на него. - Человеком, кем я могла бы быть, если бы не случайность рождения.

Ник медленно кивнул.

- Мне понравилось, что ты приняла меня за одного из охранников. Это означало, что я могу не быть Николо Фальконе, бесконечно доказывающим, что мир ошибается на мой счет. Доказывать, что могу превзойти Вискари.

Выражение ее лица изменилось.

- Я помню, как ты говорил, что принимать Вселенную такой, какая она есть, - это пораженчество.

- А я помню огонь в твоих глазах, когда ты говорила со мной о звездах. Страсть в твоем голосе. И это не просто страсть к звездам.

Она вскрикнула и попятилась.

- Но это прошло. Ты ясно дал мне это понять в тот вечер, когда я пришла к тебе в отель.

Его глаза сверкнули.

- Я говорил это донне Франческе. - Он судорожно вздохнул, собираясь с силами, чтобы сказать правду. Правду, которую он наконец-то признал. - Я использовал то, что ты донна Франческа, чтобы выгнать тебя. - Он медленно покачал головой. - Но дело в том, что лгал себе. И тебе. Всю мою жизнь, - старательно облекая мысли в слова, заговорил Ник, - я боялся быть таким, как мой отец, человеком, который оставил мою мать, беременную мной. Вот почему я так настаивал на том, чтобы мы поженились. Всю мою жизнь я клялся, что не буду таким, как он. И самый надежный способ не допустить этого - не завязывать длительных отношений с женщинами. Вот почему я старался избавиться от тебя. - Его лицо исказилось. - Я хотел поступить с тобой так же, как поступал со многими женщинами, которые прошли через мою жизнь. Вот только ты не была похожа ни на кого. - Он помолчал. - С самого начала ты была другой. Особенной.