Неоновые Боги (Роберт) - страница 34

— Я был бы дураком, если бы доверял тебе.

— Он прав. — Дионис рыгает и выглядит еще зеленее, если это возможно. — Ты хитрая.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я — образец невинности.

Гермес играет в более глубокую игру, чем кто-либо другой. Она должна это сделать, чтобы сохранить равновесие неопределенно нейтральной стороны посреди всех политических интриг, манипуляций и схем остальных Тринадцати. Доверять ей — все равно что сунуть руку в пасть тигру и надеяться, что он не в настроении перекусить.

И все же…

Любопытство вонзает в меня свои клыки и отказывается отпускать.

— Большинство людей на Олимпе с радостью отдали бы свою правую руку, чтобы стать одним

из Тринадцати, будь то брак с Зевсом или нет. — Таблоиды рисуют картину Персефоны как женщины, у которой больше денег, чем здравого смысла, — именно такой человек, который бы прыгал от счастья, выйдя замуж за такого богатого и могущественного человека, как Зевс. Эта Персефона совсем не похожа на того сильного, но напуганного человека, который бежал по мосту прошлой ночью. Какой из них настоящий? Только время покажет.

Улыбка Гермеса становится шире, как будто я только что сделал ей подарок.

— Можно было бы подумать, не так ли?

— Избавь его от страданий и поделись

сплетнями, — стонет Дионис. — Ты делаешь мою головную боль еще хуже.

Гермес подтягивает ноги, и мне приходится подавить желание сказать ей, чтобы она убрала свои чертовы ноги с моей чертового столешницы. Она обхватывает кружку обеими руками и подносит ее ко рту.

— Дочери Деметры не заинтересованы во власти.

— Верно. — Я фыркаю. — Все заинтересованы во власти. Если не власть, то деньги. — Я не могу

сосчитать, сколько раз дочерей Деметроу фотографировали, покупающих вещи, которые им определенно не нужны. По крайней мере, раз в неделю.

— Я тоже так подумала. Вот почему я чувствую, что меня можно простить за то, что я

вынюхивала. — Она бросает взгляд на Диониса, но он слишком погружен в свои мучения с похмелья, чтобы заметить это.

— Ни одну из них не волнуют амбиции их матери. Младшая даже позволила любимому сыну

Каллиопы соблазнить ее на отношения.

Это вызывает у меня интерес.

— Младший брат Аполлона?

— Тот самый. — Она смеется. — Самый настоящий придурок.

Я пропустил это мимо ушей, потому что на самом деле не имеет значения, что я думаю об Орфее Макосе. Его семья, возможно, и не является наследием Олимпа, но у них было много власти и богатства на протяжении многих поколений, еще до того, как старший брат Орфея стал Аполлоном. Судя по слухам, которые я слышал об этом парне, он музыкант, находящийся в постоянном поиске себя. Я слышал его музыку, и она хороша, но это не совсем оправдывает излишества, которым он предается, преследуя своих различных муз.