Бреннон едва не захлебнулся медовым отваром.
– Чего?!
– Она использовала заклятие «замри и смотри». Оно действовало на бандитов очень плохо, но все равно благодаря ему я успел вмешаться. Странно, – вдруг задумался консультант, – почему оно так плохо сработало? Может, Маргарет и неопытна, но заклятие простейшее…
– Эта сволочь учит ее колдовать, – тихо сказал Бреннон. – А значит, паскудному выродку что-то от нее надо. Значит, она по доброй воле, без принуждения… – Он стиснул зубы. Все это время! Милая крошка Пег!
– Какое странное было чувство, когда я увидел ее с теми бандитами, – пробормотал Лонгсдейл. – Словно кто-то вел меня, как марионетку, я чувствовал… такую жгучую ярость тут. – Он коснулся груди. Его глаза затуманились, как в полусне.
Пес нетерпеливо застучал хвостом по полу. Бреннон в удивлении поскреб баки.
– Вы оторвали одному руку, а второму сломали две трети ребер, пока ваш пес отъел конечность третьему. Вы имеете в виду, что такое поведение для вас нехарактерно?
– Да, – Лонгсдейл сморгнул дымку. – Это то, что вы называете «появлением другого»? Я раньше никогда не задумывался…
Рыжий в нетерпении пнул комиссара задней лапой.
– Вам вспоминается что-нибудь? Имя, фамилия, название места, лицо какого-нибудь человека?
– Нет, – ответил Лонгсдейл. – Ничего подобного.
«Интересно, узнает ли он пиромана, если увидит?»
– Ладно, оставим это пока. Что можете сказать о нападавших?
– Они находились под гипнотическим воздействием. До того, как ощутили боль. Но, к сожалению, пока они не придут в себя и я их не осмотрю, нельзя ничего сказать точнее.
– Это мы устроим, – кивнул Бреннон. – Перейдем к пункту два. Визит пиромана.
– Я не могу зачаровать весь департамент от посторонних. Это просто бессмысленно: здесь все время много новых людей. Но я установил следящие амулеты всюду, кроме морга и… и приемной, – со вздохом признался консультант. – Потому что…
– В морге Кеннеди, а в приемной толчется толпа народу, за всеми не уследишь, – буркнул комиссар. – Чем наш гад и воспользовался. Какого черта он полез именно в морг – ума не приложу, но я застал его именно там.
– Вы думаете, что он прав?
Бреннон потер баки.
– Не знаю, – наконец неохотно сказал он. – Но я оказался бы признателен, если бы вы посмотрели на труп. В нем на первый взгляд нет ничего сверхъестественного, но… но мало ли.
– Хорошо. Вам не кажется, что на мисс Шеридан могли напасть враги этого чародея?
– Ему, видимо, не кажется, – злобно ответил комиссар. – А вот мне уже кажется все что угодно. Ей-богу, я уже хочу, чтоб это оказался обычный полоумный маньяк.