Заговор в Империи (Лямина) - страница 101

Я обернулась в сторону пустой поляны, которая здесь явно служила вариацией площади, потому как там стоял огромный колодец и деревянная доска, где все еще были прикреплены какие-то новости, вроде бумажки, где вручную были написаны точные даты открытия сезона охоты. Вот рядом с этой доской и был вбит жезл с ярко-красным камнем на конце, служащий артефактом призыва.

Работала такая модель крайне просто — нужно было лишь дотронуться и произнести слово, которое бы активировало призыв. Как правило, слово было на древнем языке магов, но всегда легко произносимым и запоминающимся, потому что устанавливались такие артефакты как раз в поселениях, где существа не обладали магией или ей были наделены единицы.

Почему ее не активировали? Не успели? Или что-то не дало им этого сделать?

— Напала моя нечисть ближе к ночи, да только не спали еще люди. — пока чал головой леший. — Один мальчишка еще стадо овец загонял, последнюю отбившуюся из леса моего уводил, я ему дорогу от корней расчищал. Мелкий еще мальчюган, видно, что в первый раз ему важное дело поручили, жалко было его.

— И… что с ним? — вопросила я, уже догадываясь от ответе.

— Сожрали. — сухо ответил добрый дух. — Они всех тут сожрали, буквально за минуты. Не видел я еще злости да гнева таких, как в ту ночь. Только и выжила семья одна, да не удивлен я, что они в порядке остались.

— Почему? — нахмурившись, подалась я вперед.

Неожиданно из леса показались маги, возвращающиеся в лагерь. Шли они спокойные и, кажется, вполне довольные успешной миссией: кто-то начищал мечи, стирая магией с них остатки зеленой гнили; кто-то обсуждал с товарищем прошедшую операцию; а кто-то хмуро оглядывал поляну, выискивая ведьму, которую оставил под надсмотром Шшварца, сейчас весело болтающего с магами из шатра.

Чую, неприятности грядут.

Леший это тоже осознал, поэтому прямо передо мной из-под земли вырос небольшой куст, закрывающий меня от взгляда Грейстока, оглядывающего окружающее пространство на наличие ведьмы.

— Так не простая семья та была, — хитро сощурившись, отозвался леший. — чай, доча их младшая себе жениха перспективного оттяпала.

— Грейстока?

— Его самого, — хохотнул в ответ добрый дух. — девица, скажу я тебе, хитрующая. Все бегала куда-то, пока здесь жила, да и возвращалась ранним утром. Никто из домочадцев ее этого не знал, а меня-то не проведешь, я все вижу. Вот и познакомились они как-то, а тот, не будь дурак, на семью невесты-то защиты будь здоров наложил. Так что живы они остались, да только, жизнь ли это после такого зрелища?

Хотела я ответить, но не успела. Неожиданно на таллию легло лассо, оно же, плотно зажав в свои тески, рвануло назад, утаскивая сквозь кусты и заросли в сторону поляны, где уже замерли хмурые маги, готовые отправляться, по всей видимости, на мои поиски. Не успела я даже пикнуть, как оказалась под их очами. Вот только что сидела рядом с лешим, увидела его удивленно округлившиеся глаза, казалось, вовсе на такое не способные, и уже тут, чувствую на себе недобрый взгляд Ланфорда.