Метаморфозы Катрин (Ром) - страница 40

Леди Фания задохнулась, а я взяла оторопевшую Санию за руку и потащила к саням.

— Стойте! — леди Фания злилась. — Вы не посмеете бросить фрейлину королевы на улице! — И я доложу вашему отцу о вашем омерзительном поступке!

— Ну, дорогая леди Фания, вас отправили сопровождать нас, а не наоборот. Я не могу принудить вас ехать с нами. Но можете мне поверить, что Карло послушается меня, как дочь своего хозяина, а не вас. Вы — просто гостья и не будете без разрешения отца командовать слугами.

Тут открыл рот жених Сании.

— Леди Катрин, вы ведете себя непочтительно по отношению к знатной даме. Леди Фания является баронессой Рибут.

— Лорд Зобе, не стоит делать замечания моей невесте. Она будет хозяйкой замка и должна уметь справляться с проблемами. — это подал голос мой жених.

— Лорд Зобе, граф Пуго, завтра я стану графиней. И, по статусу, буду выше леди Фании. Но я всегда поклонюсь ей первой, я с уважением отношусь к чужой старости.

И тут леди Фания рассмеялась. Искренне и до слёз.

— Ох и нахальная девчонка! Ох, и доставите вы мужу проблем! Ну, точно как я в молодости! Но и удовольствия доставить тоже сможете, ежели ваш муж не будет дураком. А он у вас, похоже, совсем не дурак! — она вполне дружелюбно ткнула меня в бок, и полезла в сани.

— Садитесь уже, маленькая заноза! Но бегайте не слишком долго! Не хватало вам простыть.

Понимая, что с Санией мы расстаемся, возможно, и навсегда, я купила ей в подарок красивый кулон. Золотой, с крупной алой вставкой, на тонкой изящной цепочке. Семь салем. И это я еще поторговалась. Просили восемь.

Она буркнула:

— Спасибо — но я так и не дождалась от неё человеческого взгляда.

Да и фиг с ней. Сестра или нет, но не стоит с людьми так по свински общаться.

Она покупала себе еще что-то, но я потеряла к ней интерес.

Себе я купила прекрасный рулон очаровательного тонкого шелка. Отделка на моем платье была закончена, но тут я поняла, что ее стоит поменять. В этот нежный, молочно-розовый, цвет я просто влюбилась.

Домой мы вернулись даже не успев замерзнуть. Леди Фания вела себя гораздо более доброжелательно. А жених Сании напоследок, в спину, сказал нам:

— Я рад, что моей женой будете вы, леди Сания, а не вы, леди Катрин. Она гораздо более послушна, как и положено хорошей жене.

Сания расцвела. Ни и слава богу. Не жалко.

Я промолчала и сделала вид, что не слышу.

Но уж как я то была рада!

Глава 20

Обедали и ужинали в этот день все отдельно.

Свадьба будет одна на двоих. Король прибудет только на несколько часов и задерживать его величество никто не посмеет.

На кухне яростно готовились к свадьбе. Но котел горячей воды я вытребовала. Вымылась, села сушить волосы и обрабатывать края шелка, пока Фица уносила грязную воду и протирала пол. Надо будет для такой работы мужчину найти.