Служительница (Торфеева) - страница 169

Я не стала встревать в его мысли. Ясно же, что ответ ему не нужен. Нет у меня гардероба, который подошел бы для дворца Владыки эльфов. Более того, оказалось, мне вообще на территорию эльфийского леса в своих шмотках лучше не появляться.

Кэлиниэль настоял на посещении мастера Вербейна и купил там платье из готовых и полный туалет к нему. Я пыталась сопротивляться, ведь все это стоило баснословных денег, то он только махнул рукой на мои блеяния и велел переодеться.

Платье было легким, струящимся, в стиле самого Кэлиниэля. Никаких тяжелых деталей, все воздушное и летящее нежно-голубого цвета. Под него были белые туфли без каблука из мягкой кожи и белая же сумочка.

От мастера Вербейна неугомонный эльф потащил нас к цирюльнику, который уложил мои волосы в сложную прическу и нанес легкий макияж. Словно на бал снаряжают, честное слово.

— Вот так ты можешь появиться в лесу без опасности опозорить дом Эльтимналь. Полный гардероб закажем у нашим мастеров завтра.

Мое мнение в расчет не принималось.

— Ты должна соответствовать статусу нашей семьи. — Все, что сказал мне Кэлиниэль в ответ на мои возражения.

Сборы были короткими, мы ведь и разобрать походные сумки толком не успели. Юнтон только отправил магистру Лайга весточку каким-то заклинанием о том, что мы отправились.

И мы, собственно, отправились. Правда, Деррику пришлось остаться в Карноре, ибо он чужак, его все равно никуда не пустят в Центре леса.

В эльфийский лес Кэлиниэль перенес нас портальным кругом, сооруженным им буквально за пару минут прямо в квартире. Это сложнейшая процедура, мастер Фодо рассказывал мне о построении таких кругов. Я не смогу так еще лет десять, как минимум. Если не двадцать.

Когда мельтешение магии перед глазами утихло, мы оказались на лесной поляне. И я почти сразу же потерялась в ощущениях.

Когда я прибыла в столицу Карнора, то восхитилась обилием разноцветной магией, что присутствует в городе. Там магия буквально везде, после первого восторженного впечатления это нагромождение различных цветов стало изрядно раздражать и послужило стимулом научиться приглушать видение, а то и вовсе выключать его. Я, впрочем, не выключала, а только приглушала яркость цветов.

Этот Лес был наполнен магией. Я смотрела и видела, что каждая травинка, каждый листик и цветок был до краев наполнен магией. Но цвета не роились бесформенно и громоздко. Каждый цвет, каждая магия была привязана к траве или цветку, который несет в себе этот цвет.

Мастер Фодо говорил мне, что цвет, обозначающий то или иное колдовство каждый видящий определяет по-своему. Например, атакующая магия у меня носит ярко красный цвет, но у другого мага этот цвет может быть, скажем, синим.