Ее любимый враг (Милберн) - страница 12

- А что ты скажешь своим гостьям? - поинтересовалась Жасмин. - Надеюсь, я не поставила тебя в неудобное положение?

Ха-ха. Она обожала унижать его перед другими. Чем сильнее, тем лучше. Какое удовольствие видеть, как он корчится в оковах обязательств!

- У меня нет привычки объясняться перед посторонними, - сказал он.

Жасмин посмотрела на свой безымянный палец. Разве их воспримут всерьез, если у нее нет доказательств?

- У меня нет кольца.

Его темные глаза сверкнули злобой.

- Что, дома у тебя не завалялась парочка запасных?

Она сердито на него покосилась.

- Ты действительно хочешь, чтобы я носила кольцо другого мужчины?

Его рот снова скривился.

- Ладно. Я подарю тебе кольцо.

- Только бриллианты должны быть настоящие, - сказала она. - Не хочу фальшивку. Мои клиенты - люди состоятельные. Они обязательно увидят разницу.

- Так вот в чем дело, да? - сказал Джейк. - Ты не хочешь, чтобы твои клиенты подумали, что сама ты мужчину удержать не можешь.

Жасмин почувствовала, как в ней разгорается гнев, словно ужасный пожар.

При чем тут ее клиенты? Чувства - вот что имело значение. Никто в здравом уме не хотел быть отвергнутым. Брошенным. А уж тем более она, так отчаянно желавшая быть любимой. Вложившая столько сил в отношения с Майлзом.

Да что он знает об отношениях? Он менял женщин, как перчатки, даже не удосужившись узнать о них что-то, кроме их постельных предпочтений. Только Джейк мог вызвать у нее злость такой силы. Ее бесило, что он в одиночку мог довести ее до такого состояния.

- Я могу удержать мужчину, - выпалила она. - С этим у меня проблем нет. Майлз просто немного испугался, вот и все. Для жениха совершенно нормально немного нервничать перед свадьбой.

- Если бы он тебя любил, он не стал бы просить перерыва, - сказал Джейк. - Он не стал бы рисковать. А вдруг ты найдешь другого?

Такая мысль тоже приходила Жасмин в голову, но она не хотела об этом думать.

- Вы только послушайте, а? - сказала она с презрительным смешком. - Джейк Рейвенсдейл, плейбой и кутила, дает советы, словно эксперт по любви.

- Куда ты отвезла Эмму?

- Я посадила ее на поезд, но сначала поговорила с ее матерью и убедилась, что все хорошо, - сказала Жасмин. - Я не хочу, чтобы у нее были неприятности или чтобы она сделала то, о чем потом пожалеет. - «Как я». Она отмела эту мысль в сторону. Она не будет думать потом, что случилось тем вечером, когда она покинула спальню Джейка.

Джейк поднял бокал, наполнил его шампанским и выпил в один присест. Он тряхнул головой, как собака, вылезшая из воды, и наполнил еще бокал. Без обычной ухмылки на лице он еще сильнее походил на своего брата-близнеца Джулиуса.