Подлинная жизнь Лолиты. Похищение одиннадцатилетней Салли Хорнер и роман Набокова, который потряс мир (Вайнман) - страница 146

Поздоровавшись с Рейчел, я, не раздумывая, заключила ее в объятия. Она тоже меня обняла, призналась, как рада, что пришла. Подруга ее купила себе экземпляр «Подлинной жизни Лолиты».

Книгу, даже если в процессе приходится брать массу интервью, все-таки пишут в уединении. Чтобы ее издать, требуются общие усилия. Год спустя многие не пожалели трудов ума и сердца, дабы узнать больше о Салли Хорнер. Невозможно вдохнуть жизнь в умершую героиню, но все больше и больше людей знает — и хочет узнать — о Салли, о том, кем она была для нас — и остается по сей день.

Благодарности

Автор у «Подлинной жизни Лолиты» один — я сама, но мне ни за что не удалось бы написать и опубликовать эту книгу без вклада, советов, поддержки и замечаний (как мелких, так и существенных), которые высказывали после ее прочтения многие люди. Эта одиссея началась в марте 2014 года, когда Джордан Гинзберг, главный редактор онлайн-журнала Hazlitt, ответил мне на предложение написать статью о Салли Хорнер: «Я упомянул об этом на совещании редакции. На моей памяти никогда еще сотрудники не соглашались так быстро и с таким энтузиазмом». Через восемь месяцев, во многом благодаря редакторским усилиям Джордана, статью опубликовали на сайте, и она повернула мою профессиональную жизнь в иное русло.

За последующие четыре года случилось много всего разного, но я по-прежнему рада, что все началось с Hazlitt. Отдельно хочу поблагодарить старшего редактора Хейли Каллингем: мне было очень приятно с ней работать, и я надеюсь, что нам еще доведется сотрудничать.

Превратить историю Салли Хорнер из журнальной статьи в книгу было в равной степени непросто, интересно и трудно, но оно того стоило. Шана Коэн любезно помогла мне отредактировать первые черновики заявок на книгу. Мой агент Дэвид Паттерсон отстаивал интересы этого проекта и верил в него как никто — впрочем, как и вся команда литературного агентства Stuart Krichevsky Literary Agency, в том числе Эмилия Филлипс, Ханна Шварц, Росс Харрис и Стюарт Кричевски. Так же хочу поблагодарить моего британского агента Джейн Финиган из литературного агентства Lutyens & Rubinstein.

Мои замечательные редакторы, Зак Уогман из Ессо и Энн Коллинз из Knopf Canada, помогли мне добиться поставленных целей в «Подлинной жизни Лолиты» и превзойти собственные возможности. Мне очень повезло, что у меня такие вдумчивые и проницательные редакторы, одни из лучших профессионалов своего дела. И я рада, что мне довелось сотрудничать с Холли Харли, редактором британского издательства Weidenfeld & Nicolson: спасибо вам за неизменную поддержку и непоко-лебимую веру в проект.