— Главные дороги уже расчистили, но все же власти пока не рекомендуют отправляться в поездки, так что мы, похоже, застряли здесь еще на одну ночь, — объявила Ангел. — Хотя, если бы не снег, мы бы не встретились, правда? — добавила она, хлопая ресницами.
— Замечательно, — сухо сказал Зак и развернулся к ее товарищам, занимавшим свободные кресла у камина.
Миссис Уайтхарт расставила на столиках кувшины с глинтвейном и горячим шоколадом и осталась с гостями. Постояльцы наполнили кружки, и вскоре разговор пошел оживленнее. Рейчел сидела молча, слушая других и наблюдая за Заком. Ее привлекательный спутник почти сразу оказался в центре внимания. Собравшиеся — и женщины, и мужчины, — стремились привлечь его внимание, завязать дружбу. Зак притягивал людей не только благодаря своей привлекательности, — он словно излучал уверенность и мужественность, это было в каждом его жесте, в каждом движении, и это было… сексуально.
Зак взглянул на нее, и Рейчел покраснела, поняв, что все это время смотрела на него во все глаза. Он улыбнулся ей — совсем не так, как другим, с особенной теплотой и нежностью, — а потом кто-то снова отвлек его каким-то вопросом.
Рейчел прерывисто вздохнула: ей снова предстояло провести ночь в одной постели с Заком. Лежать рядом с ним, слушать его дыхание. Будет ли она сожалеть, если они не займутся любовью сегодня ночью? Или, наоборот, будет жалеть, если они переспят? Рейчел не знала. Она только знала, что больше никогда не встретит человека, похожего на Зака Лоусона. И скоро он исчезнет из ее жизни, возможно, навсегда. Она встретила его слишком, слишком поздно…
Рейчел поняла, что ей хочется плакать, и стала отчаянно бороться со слезами. Она сделала глубокий вздох и, чтобы успокоиться, потянулась к кружке с глинтвейном.
Одно было точно: если она хочет заняться с ним любовью этой ночью, ей нужно самой сделать первый шаг. Особенно после того, что она наговорила ему сегодня. Рейчел не знала, как это сделать. Первый раз в жизни она не знала, как ей поступить и что нужно делать.
Рейчел услышала звонок мобильного телефона, но не поняла, что это звонят Заку, пока он не вынул телефон из кармана джинсов. Вокруг нее болтали и смеялись люди, и ей было сложно понять, о чем он говорит. Но она видела его лицо, и этого было достаточно. Внезапно он встал и вышел из гостиной. Рейчел пошла за ним. Когда она подошла, Зак завершил разговор. Его взгляд был обеспокоенный.
— Твой дедушка? — тихо спросила она.
Зак кивнул:
— Очередной сердечный приступ. Шансов почти нет. Отец сказал, что мне срочно нужно возвращаться домой, если я хочу успеть попрощаться с ним.