Басанта Мела проводится ежегодно. Ее организацией занимается Комитет женщин Бокаро. Не остаются в стороне и городские власти, администрация завода, «Клуб Бокаро». Собранные на ярмарке деньги передаются на улучшение условий жизни крестьян окрестных деревень — на закупку швейных машинок для сельскохозяйственных кооперативов, оборудование пунктов медицинской помощи и рытье новых колодцев.
За неделю до ярмарки в городском парке начинается оживленная работа. Инженеры городской администрации размечают площадки для временных павильонов. Рабочие монтируют каркасы из бамбуковых шестов и обтягивают яркими расписными тканями, украшают драпировками, фонариками, лентами и гирляндами разноцветных электрических лампочек. Так в парке появляется живописный городок — торговые павильоны, сцены для выступления артистов, шатры для показа фокусов, арена цирка шапито, новые аттракционы. Торговцы подтягивают к парку свои передвижные лавочки.
Накануне открытия во многих домах кипит работа. Женщины пекут пирожные и торты, готовят сладости на продажу. Занимаются этим не только жены подчиненных, но и высокопоставленных начальников. В Комитете женщин активистки сортируют, складывают и оформляют собранные для ярмарки игрушки, кухонную утварь, одежду, сувениры. В школах отбирают самые удачные поделки учеников.
Ярмарка открывается обычно в субботу, во второй половине дня. Сигнал к открытию — обход павильонов управляющим директором и мэром города. По мере того как они двигаются по территории, в уже посещенных павильонах начинается оживленная торговля. Тон задают жены начальников, члены Комитета женщин, которые стремятся продать подороже самые обычные вещи, собранные их членами. Даже чашечка чая и сладости стоят на благотворительной ярмарке намного дороже, чем обычно. Не только торговать, но и покупать на Басанта Меле считается благородным делом, благочестивым поступком.
На следующий день, в воскресенье, когда на нее хлынули крестьяне из окрестных деревень, ярмарка стала особенно оживленной. Окруженные детьми женщины в дешевых ярких сари, в праздничных украшениях гордо ступали босыми ногами по асфальту. Впереди семейства важно вышагивал его глава в самой лучшей рубашке, обернув длинный шарф вокруг шеи. Особенно красочно и шумно двигались семьи адиваси. Некоторые мужчины прихватили свои луки и стрелы, чтобы подчеркнуть торжественность момента. Полиция в парке усилила наряды, чтобы регулировать наплыв посетителей, бамбуковыми шестами оградила подходы к павильонам, в кантинах выставили дополнительные столы и стулья.