Признание в убийстве (Барлинг) - страница 12

Кливу удалось сразу поймать другое такси. Свою машину он оставил у дверей клуба. Это его не беспокоило: он всегда мог ее забрать. Все более заинтригованный странным поведением Ламберта, Клив подумал, что если тот маскируется таким сложным способом, значит на то есть веские причины.

Клив теперь уже не забудет облик Ламберта: его гордую походку, красивое лицо, густые серебристые волосы…

Когда такси остановилось на Лаундс-сквер, Клив велел своему шоферу притормозить немного дальше. Он выбрался из машины, приблизился к дому, куда только что вошел Ламберт, и запомнил его номер. Клив подождал немного, чтобы убедиться, не выйдет ли тот обратно, но около часа ночи свет во всех окнах второго этажа погас, и он вернулся к себе, усталый и продрогший после семичасовой слежки.

На следующее утро, приняв ванну, Клив оделся и отправился в муниципальную библиотеку. Там он порылся в справочниках и нашел имя: «Генри Рикар» — владелец того самого дома на Лаундс-сквер. К полудню он добрался на автобусе до Кнайтбриджа и провел там некоторое время, вычитывая из газет и журналов сведения о семье Рикаров.

Генри Рикар, известный банкир, женат, отец двоих взрослых детей. Кроме того, описание внешности мистера Рикара, которое дал ему почтальон, точно соответствовало внешности Гарри Ламберта!

Закончив свое расследование, Клив вернулся домой, сел и принялся составлять дальнейший план действий.

Знает ли правду Сильвия? Чего стоит тайна Генри Рикара?

Он обещал себе все это выяснить.

Глава третья

I

В воскресенье вечером Сильвия, счастливая и беззаботная, одевалась к ужину.

Она обожала принимать друзей, но не могла приглашать их слишком часто: Гарри это, похоже, не нравилось. Он не ворчал, не сердился, но она чувствовала, что он не одобряет…

На ней было новое черное платье с мехом, сильно декольтированное, которое она украсила бриллиантовой брошью, подаренной Гарри. Друзья побледнеют от зависти, глядя на нее. Все находили странным, что никогда не встречаются с Гарри и, видимо, Бог знает что говорили у нее за спиной. Но это ее мало беспокоило.

Она оглянулась вокруг, окинула взглядом белые стены изящно меблированной спальни, розовый шерстяной ковер на полу. Примыкающая к спальне ванная комната была отделана в ультрасовременном стиле, с мраморной ванной, зеркальным потолком и лампами из розового богемского стекла.

Гарри купил для нее этот коттедж через несколько месяцев после их встречи в Париже, когда он подумал со своей привычной осторожностью, что для их свиданий подходит лучше всего обособленный дом. Он, разумеется, принял все меры предосторожности, передавая ей необходимую сумму наличными. Чеки он ей никогда не подписывал.