Леди в свете (Пьянкова) - страница 49

Мисс Оуэн взглянула на родственника с осуждением.

— Роберт, ты слишком пристрастен. И, мне кажется, для тебя все вокруг лишены каких бы то ни было достоинств. Помимо тебя самого.

Молодой человек взглянул на кузину с иронией.

— Ну что ты, моя дорогая. К примеру, я считаю, что мисс Уоррингтон чрезвычайно умна и предприимчива. А Чарльз терпелив и добродушен. Достоинства нашего дяди… Думаю, я потрачу слишком много времени, чтобы перечислить их все. Но в одном ты права: я действительно считаю, что являюсь кладезем разнообразных достоинств. А вы как считаете, мисс Уоррингтон.

Улыбнувшись, я ответила:

— Вашим наиболее весомым достоинством, несомненно, является скромность.

Племянник лорда Дарроу расхохотался.

— Ваше чувство юмора восхитительно.

Кажется, сегодня я получила больше комплиментов, чем за последние несколько лет.

— И ты ничего не сказал обо мне, — тихо произнесла Эбигэйл, опуская глаза. Сейчас она казалась мне почему-то совершенно несчастной. Неужели только из-за того, что кузен решил не воспевать ее совершенств по какой-то совершенно непонятной мне причине?

— Не хочу, — развел руками мистер Уиллоби. — Я не хочу сейчас ничего о тебе говорить.

Миссис Тамлин жила в странном доме, как мне показалось. Он выглядел слишком уж запущенным. И сад вокруг него наводил на мысли, что садовник заблудился в этой чащобе и так и умер где-то там.

Мне оставалось только растеряно оглядываться.

— Господи Боже мой… — произнесла я. — Вы уверены, что здесь вообще кто-то живет?

Племянники лорда Дарроу казались растерянными не меньше меня. Даже уже ставшее привычным отстраненное безразличие Эбигэйл отступило.

— Быть может, мы приехали не туда? — немного растеряно произнес мистер Оуэн.

Но кучер заверил, что мы прибыли именно туда, куда должны были.

— Мне как-то не по себе, — сказал мистер Оуэн, когда мы оказались на крыльце. Хозяйка дома и не подумала нас встречать. — Быть может, это дом с привидениями?

Предположение было настолько абсурдным, что я даже готова была в него поверить…

— Не волнуйся, Чарльз, мисс Уоррингтон не боится привидений и наверняка нас спасет.

Я возмущенно ахнула после такого вот заявления.

— А кто спасет меня?

Молодые люди переглянулись, после чего мистер Оуэн предположил:

— Дядя Николас, быть может?

— Очень смешно, — отозвалась я со вздохом.

Не так давно прошел дождь и похолодало, поэтому стоять на крыльце мне было не слишком приятно. А ветер все усиливался.

Однако нам все же открыли спустя несколько минут.

Старая служанка выглядела так, будто готова была преставиться в любой момент. И, казалось, появление гостей ее до крайности удивило.