Карма. Том 1 (Громыко) - страница 146

* * *

Рассказывая семье о базе «Галафьючерс» на Сокко, Хрущак метко сравнил ее с кучкой абы как слепленных деталек лего. Часть блоков утопала в грунте вровень с поверхностью, в них жили первые исследователи планетоида. Затем появился второй ярус, для рабочих, а на нем, отдельными надстройками, третий – с ангарами, теплицами, баром и парой частных магазинчиков. Модульное строительство – отличная штука, грузовой транспортник привозит уже готовый самораспаковывающийся блок с универсальными стыками, который можно установить куда угодно. Итоговая конструкция выглядела уродливой и бестолковой, а лабиринт коридоров и лестниц по первости сводил новичков с ума, зато в случае аварии, заражения либо истечения срока аренды любой из блоков можно безболезненно отсечь от общей системы и демонтировать. Когда работы на Сокко завершатся, базу так же легко разберут и увезут на новую стройплощадку.

Лиза шла к кабинету начальника базы быстро и уверенно, как по компасу. Компасом был Кай, с которым она безотчетно сверялась, не сомневаясь, что друг приведет ее куда надо.

– Теряешь хватку, – укоризненно сказал киборг. – Кажется, они заметили, что ты ерничаешь. Хэл так точно.

Лиза удрученно и одновременно встревоженно тряхнула головой:

– Ага, не сдержалась. Черт, мне все это очень не нравится! Пока мы летели, я почти поверила, что накрутила себя на ровном месте, а тут опять какое-то вранье и загадки.

Кай согласно промолчал. На внутреннем экране у него проигрывалась запись разговора с дядей Хрущаком и суматошно метались алые рамки сравнения ключевых точек, не находя совпадений. В данный момент киборг был на восемьдесят шесть процентов уверен, что Лизин отец звонил не с Сокко. Модули-то стандартные, от одного производителя, а значит, фурнитура должна быть одинаковой вне зависимости от размера и конфигурации блока.

О, уже на восемьдесят семь.

Днем на базе было пустынно – видимо, строители разошлись по рабочим местам либо отдыхали после ночной смены.

– Смотри! – Лиза, невзирая на спешку, подтолкнула друга локтем и указала на кучку детей, бросивших игру в «магнитики» и настороженно приглядывающихся к чужакам.

Самому старшему малышу было лет восемь, но верховодил компанией не он, а две белобрысые и такие конопатые девчонки-близняшки, что им стоило бы родиться рыжими.

– Ага. – Кая тоже захлестнуло ностальгией, но едва друзья притормозили и умиленно заулыбались детворе, как та вспугнутой воробьиной стайкой прыснула прочь. Следом с вяканьем поскакала пепяка.

– А где Пес? – спохватилась Лиза.

– Его в кабинет все равно не пустят. – Киборг наклонился и подобрал потерянный детьми биток – круглый увесистый магнитик, отполированный руками до блеска и еще теплый.