Не доходя до них пары шагов, я остановился и неуверенным голосом произнёс: — Добрый день, госпожа Лорана.
Потом я перевёл свой взгляд на двух ребят, чуть постарше меня, и поздоровался с ними: — Очень приятно с вами познакомится, Лина и Рон.
Умо, с неохотой отстранился от своих близких, повернулся ко мне и на его лице появилась улыбка. — Дорогая, — обратился он к жене, — позволь представить тебе самого замечательного техника и просто прекрасного человека. Малой. Именно он и его старшие друзья предупредили нас о возможном бедствии в Винзуре.
Невысокая, довольно упитанная женщина средних лет с живыми и добрыми глазами улыбнулась мне. Улыбка была так заразительна, что я поневоле начал улыбаться ей в ответ.
— Так вот ты какой, спаситель нашего посёлка, — мягко, нараспев произнесла она. — Настоящий герой. Благодарю тебя, малыш, за то, что мы можем обнимать и целовать нашего живого папу. Вот, Лина, посмотри какой хороший мальчик! Я сразу вижу, что из него вырастет прекрасный муж.
— Вот уж! — фыркнула от возмущения рыженькая девочка и конопушки на её лице стали ярче. — Подумаешь, предупредил он. Так что теперь, его сразу в мужья брать?
Умо и Лорана залились смехом, причём владелец бара смеялся так, что его гогот наверняка было слышно за сотню шагов. Госпожа Лорана посмеивалась звонко, с переливами.
— Ну, Малой, с дочкой ты уже познакомился, — как-то хитро сощурился Умо, — а теперь давай знакомится с моим сыном Роном.
Стоящий напротив меня мальчик был всего на несколько лет меня старше, вёл он себя сдержанно и солидно.
— Добрый день, Малой, — по-взрослому поздоровался он. — Очень приятно познакомится с тобой, надеюсь, мы с тобой подружимся. Я покажу тебе, во что мы тут с сестрой играем. Будем рады принять тебя в свою команду.
В эту секунду за стойкой бара на пол упали бокалы и разбились вдребезги.
— Жуман! Ты чего это сегодня такой неаккуратный? — обернулся на звон разбитых бокалов хозяин бара, — или ты это от радости?
Бармен как-то странно сморщился и ответил хозяину бара: — Да-да господин Умо. Это я от радости такой неуклюжий. Произносил эти фразы бедный бармен, глядя только на детишек Умо. Искренней радости от такой долгожданной встречи я почему-то не почувствовал.
— Я, конечно, тоже очень рад, но всё-таки не стоит от излишка чувств бить посуду, — подвёл итог наш великан.
Потом он повернулся ко мне и сказал уже серьёзно: — Малой, только что узнал. Завтра утром в Винзур приезжают твои старики. Они очень озабочены последними событиями в нашей столице. Да и мне необходимо с ними серьёзно поговорить.