Малой. Книга 2 (Москаленко, Вадимов) - страница 89

Девушка вдруг стала серьёзной и собранной: — В этом случае, малыш, я не могла нарушить своего слова. Да и что бы изменилось, реши я тебе всё рассказать на пару часов раньше.

— Это точно, — не слишком внятно ответил я. — Всё так неожиданно. Если честно, Карима, то мне просто страшно.

— И это мне говорит потомок великих предков! Страшно ему, видите ли. Подумай вот о чём. Если ты останешься тут, то неизвестно что будет со мной или твоим учителем.

— Да понял, понял, — замахав руками спешно согласился я с этой паникёршей. — Лучше займусь поручениями учителя.

В первую очередь пришлось организовать связь со своими стариками. Я наговорил им всяких страшилок и видимо испугал.

— Жди, минут через сорок будем, — ответил мне Куим и разорвал связь.

Потом я заказал у дяди Умо несколько десятков офицерских пайков и ещё чего-нибудь вкусненького. Умо Рив даже не поинтересовался, зачем мне такой запас продовольствия и обещал в течение часа доставить всё это добро в дом. Я вспомнил, что в сейфе есть запас линозиума, обладающего значительной ценностью. Не помешает захватить пару слитков такого метала с собой. Неизвестно, какая будет его стоимость на той планете, но лишним он не будет это уж точно. Заодно я выгреб весь имеющийся запас карита-67 и прихватил часть хранившегося в доме оружие и стал ждать стариков.

Первым ко мне прибыл не флайер с профессорами, а тяжело гружёный глайдер из бара «Одиночка». Неожиданно для меня джойстиком машины управлял бармен Жуман.

— Привет, Малой. Подскажи, куда складывать всё это добро? — и он показал на заполненный до отказа грузовой отсек глайдера.

— Здрасти, — только и смог произнести от удивления я. — Зачем так много продуктов? Я же просил гораздо меньше.

— Откуда мне знать, — проворчал бармен. — Со мной связался по нейросети господин Умо и приказал загрузить весь глайдер продовольствием.

— Тут же не меньше, чем пол тонны, — я окинул взглядом немалый запас. — Зачем мне столько?

— Ничего не знаю, — моментально ответил Жуман и начал спешно освобождать грузовой отсек. Доставленные припасы заполнили всю беседку.

— Ну вот и всё. По кредитам шеф решит с твоими стариками, а мне действительно пора.

Бармен прыгнул в глайдер и, явно превышая разрешённую в Винзуре скорость, рванул в сторону бара.

Пока рядом никого не было, я поместил в своё кольцо продукты, оружие и даже найденное в пустоши имущество аграфов.

Так, что ещё я мог забыть? Надо просто походить по дому и вспомнить. Следующим в кольцо полетел нанотриллиумовый нож, планшет и, самое главное, я вспомнил про мои инструменты. Мало ли что? Вдруг на новом месте не сработает моё умение управлять техникой? Что тогда я буду делать? Поэтому лучше прихватить с собой малый инструментарий техника, а также малый ремонтный комплекс. Я не забыл взять так же дефектоскоп-технический сканер, плазменный резак и тестер. Одежда мне не нужна, питание на всякий случай есть, и не мало. Оружие есть. Правда, аграфский игольник я так и не перенастроил на себя, но этим можно заняться уже на месте. Так, осталось забросить ещё аптечку с солидным запасом самых разнообразных инъекций и, в самом конце, я прихватил складную лопатку, обнаруженную в техническом боксе. Интересно, зачем она тут могла кому-то понадобиться? Великолепный глайдер всё же лучше оставить старикам. Зачем мне там устаревший аппарат? Обойдусь своими силами. В любом случае могу прыгнуть телепортом. Вроде всё, решил я, озираясь по сторонам. В этот самый момент послышался шум подлетающего к поместью флайера профессоров.