Дневник революции. Пятикнижие (Эззиати) - страница 203

«Наконец я увижу его лицо, смогу заглянуть в его глаза», – промелькнуло у меня в голове. Но я не увидела их. На бледном вытянутом лице в кривой ухмылке сжались сухие губы, над ними тонкий острый нос, а выше – ничего. Пустота.

– Кто ты? – с трудом проговорила я.

– Тот, кого ты ищешь. Разве не меня ты искала столько лет, Сольвейг?

Я молча смотрела на него. Вдруг я почувствовала, как что-то изменилось во мне. Неописуемо четким стало все вокруг. Мои чувства были обострены до предела, никогда прежде я не была столь сконцентрирована. Никаких страхов, никаких мыслей, никаких эмоций.

Игг Манне не стал дожидаться моего ответа и снова задал вопрос:

– Мне интересно, как ты представляла нашу встречу? Наверняка ты прокручивала ее в своей голове тысячи и тысячи раз. Я прав? – добавил он, повысив голос, отчего он стал тоньше, но затем, будто смягчившись, спросил. – Все-таки мне интересно, что ты собиралась со мной сделать?

– Я рассчитывала, что смогу заглянуть в твои глаза, – ответила я. Ухмылка на его губах дрогнула. – Мне казалось, тогда я смогу понять причины твоих поступков, увидеть твою душу.

– Только вы, люди, живете с душой нараспашку! – вскрикнул он, сделав шаг вперед, и голос его стал еще выше, чем прежде, слышались в нем насмешка и упрек. – Я думаю, ты лукавишь, – продолжил он уже другим голосом. – Неужели тебе не хотелось меня убить? Неужели не мечтала ты об этом все эти годы? Вспомни, Сольвейг, через что ты прошла на пути ко мне.

– Я прекрасно все помню, – ответила я, – и безгранично благодарна тебе.

Услышав это, Игг Манне сделал шаг назад, от его усмешки не осталось и следа, а лицо сжалось в напряженной гримасе. Он хотел было что-то сказать, но я продолжила. – Ведь это благодаря тебе я начала свой путь. Ты прав, я искала тебя, но нашла то, о чем и мечтать не могла. Я стала той, кто стоит сейчас перед тобой.

– Все ложь, – прошипел он сквозь зубы.

– Главное, что я нашла, – это я сама.

– Ты бредишь! – засмеялся он неискренним смехом. – Отчаяние и страх затмили твою голову, ты сама не понимаешь, что говоришь! – он снова сделал шаг вперед и сказал. – А как же твой принц? Его больше нет. И знаешь, что интересно? Это ты привела его на смерть. Ты знала, что он умрет. Ты в этом виновна. Ты его убила! – произнося эти слова, он уже было занес ногу, чтобы сделать еще один шаг вперед, но, услышав мой ответ, замер.

– Он никогда не умрет. Он живет во мне, в моем сердце, в моей душе.

– Довольно! – закричал он, и голос его стал настолько тонким, что походил на истошный визг, он наставил на меня пистолет времен войны. – Сейчас ты умрешь, вы оба умрете!