Дневник революции. Пятикнижие (Эззиати) - страница 44

– В тебе просто говорит злость! Прекрати это! – он повысил голос почти до крика.

– Я не держу зла на тебя, – сказала я, удивившись. – У каждого свой путь. Жаль, что наши пути разошлись, но ты сам сделал такой выбор, и уже давно.

Аск, недоумевая, посмотрел на меня. Бернхард что-то кричал, в очередной раз обвиняя меня.

– Да как ты смеешь! – подскочил Барни. – Это ты нас кинул, а не мы тебя!

Бернхард нахмурился, посмотрев на него, и со злобой пробормотал:

– Я звоню не тебе, так что не лезь. Ты здесь совсем недавно, и это не твое дело!

– Молчи, – сказала я Бернхарду, немного повысив голос. – Мне ужасно неприятно слушать твои обвинения. Я, со своей стороны, тебя не виню, хотя следовало бы – за твое предательство. Не говоря уже о том, что ты вовсе не разделяешь моих взглядов. Ты был в команде лишь потому, что это было популярным среди контрабандистов «Видбьёрн».

Он молчал. Но я чувствовала, как он угнетающе на меня действует. Аск уже с грустью поглядывал на Бернхарда. Барни стоял неподалеку от меня и, нахмурившись, смотрел на экран. Спустя мгновение Бернхард вновь начал свой монолог, а я, откинувшись на спинку кресла и закрыв глаза, не слушала, что он говорит.

То, что в ответственных ситуациях он всегда подводил меня и лишь иногда делал что-то стоящее, чтобы вернуть доверие, оставалось фактом. Раньше я с легкостью закрывала на это глаза: я не была бы самой собой, если бы не давала людям шанс. Даже тогда, когда видела, что они не изменятся. Бернхард не ценил и не ценит моего отношения к нему. Кроме того, зачастую он даже не понимал смысла моих слов, действий и планов. Не понимал, к чему я иду. Говорил, что верит в меня, только потому, что чувствовал, что я делаю нечто, чего он никогда не встречал.

– Помнишь, ты как-то сказал мне в штабе: «Все то, что я здесь слышу, я не услышу нигде больше», – внезапно вспомнила я.

Он, не прекращая свой монолог, ответил как бы между прочим, что помнит. И тут же обвинял меня в необдуманности решений. Мне это порядком надоело. Я, попрощавшись, отключилась.

Тут же Аск задал мне вопрос:

– Сольвейг, почему он до сих пор был здесь?

Я повернулась к нему и сказала:

– Он сам не знал, чего хочет. Мне трудно это понять. Я знаю лишь то, что это его подруга детства. Последние месяцы они снова начали общаться, – помолчав, добавила, – и он не понимает, что я делаю. Бернхард просто был тут, потому что такого в его жизни не было и уже не будет.

Тут вмешался Барни:

– О чем именно ты говоришь, Сольвейг? Что ты имеешь в виду?

Я улыбнулась и ответила:

– Не так уж часто у людей действительно высокие цели. Тем более на планете Гард. Этот круг общения сказался на нем не лучшим образом. Все это усугубило худшие качества его характера, от которых он уже не в состоянии избавиться. Хотя, возможно, он не очень-то стремится к этому.