Люминария. Оберон судьбы (Карпов) - страница 27

– Нет, ответила Аника, – он не видел наших лиц. Луксор спас нас. Как его вообще зовут?

– Я уже навёл кое-какие справки. Лодочника зовут Марсель и в прошлом он – капитан парусного фрегата первого ранга «Sin miedo» – один из немногих кораблей, вернувшийся из дальнего плавания во времена, когда люди ещё верили в существование других земель, не затопленных Мировым океаном. Я отправлю кого-нибудь следить за Марселем. Нужно выяснить, откуда у него – этот робот.

– А сколько уйдёт времени на восстановление памяти GT-1? – Спросила Аника. – И не опасен ли он для нас?

– Робот совершенно безопасен для человека. Я бы даже сказал наоборот – с ним гораздо безопаснее, чем без него. Рядовой GT-1 запрограммирован прикрывать спины своих товарищей в бою. Он участвовал и в Первой, и Во второй войне против машин. Вот только я боюсь за его рассудок. Неизвестно, сколько он пролежал на дне океана, как попал на остров, но скоро мы это выясним. Возможно даже, что он сам нам всё расскажет.

– Было бы здорово. Впервые на нашем острове – участник войны с машинами. Информация о тех страшных событиях была почерпнута нами всеми только из учебников по истории и парочке старых газет. Наконец-то мы познакомимся с участником боевых действий и узнаем всё от первого лица.

– Да. Было бы неплохо, – согласился Норд, но на восстановление его памяти могут уйти недели, а может быть даже, и месяцы.

– Так долго?! – Удивилась Аника. – Нельзя как-то ускорить процесс?

– Нет. Нельзя. Одних только видеозаписей в памяти GT-1 храниться триста двадцать терабайт.

– Ох, ничего себе! Воскликнула Аника, – как он ещё с ума не сошёл.

– Вот этого-то я и опасаюсь, – вздохнув, сказал Норд, – а сейчас прошу меня извинить, мне нужно работать.

Аника, Арнольд и Лиана оставили Норда работать за компьютером, а сами отправились в трактир на обед. Теперь денег у Аники хватало, чтобы досыта наедаться и покупать самые лучшие вещи и одежду, по крайней мере, денег, которых она получила за последнее успешно выполненное задание, ей хватило бы месяца на три беспечной и свободной жизни.

Трактир, в который Арнольд пригласил их обеих, назывался очень странно и даже пугающе – «Девять мёртвых старух». Арни объяснил, что название связано со старинной легендой о девяти женщинах, умерших в этом месте одновременно от сердечного приступа. Вокруг этого здания ходило много слухов, оно стало популярным, и один энтузиаст решил открыть здесь трактир.

Трактир представлял собой огромное дерево, высотою с десятиэтажное здание, а каждый столик располагался в плодах этого дерева – железных тыквах, выращенных искусственным путём на ветвях этого дерево. Все дома, построенные в городе, были сделаны из деревьев, выращенных в Железном лесу, выращенном роботами для создания по технологии 3D-печати необходимых деталей, предназначавшихся для замены изношенных и повреждённых деталей боевых машин.