За гранью разума. Книга вторая. Робкий шёпот ветра (Гостье) - страница 38

Сначала Джордж помог Генри, затем Алану. Парни огляделись по сторонам. Они стояли посреди заснеженного леса, вокруг не было ни души.

– Вот и съездили на гастроли, – возмутился Алан. – Весело! И что теперь?

– Нам нужно выбираться отсюда, – ответил Джордж.

– Пойдём по колее? – поинтересовался Алан, указав на колею от машины.

– Нет, – ответил Джордж. – Так мы вернёмся в их логово.

–Ты хочешь сказать, что мы пойдём неизвестно куда? – крикнул Алан. – Ты, что сумасшедший? Мы не знаем, где находимся, из одежды на нас только брюки, мы босые, мы просто замёрзнем и умрём.

– Успокойся, – тихо произнёс Джордж и посмотрел на трясущегося от холода и до смерти напуганного Генри. – Если мы сдвинемся с места, то у нас появится шанс на спасение.

– Мы в лесу! Мы без тёплой одежды и еды, мы погибнем, Джордж, – ещё раз повторил Сендлер.

– Этот лес не русская тайга, – возразил Джордж. – Мы всё равно выйдем в какой – нибудь населённый пункт, а чтобы не замёрзнуть, мы будем вспоминать уроки физкультуры.

– Что? – не понял Алан.

– Будем выполнять приседания, – улыбнулся Джордж и начал отдаляться.

Генри последовал за ним.

– Это сумасшествие, – крикнул Алан. Он огляделся по сторонам и, тяжело вздохнув, отправился за друзьями.


В заснеженную старушку Англию заглянули сумерки. Погода наградила Лондон и его окрестности мокрым снегом. Солнце скрылось за горизонтом, и температура в одно мгновение опустилась до двух градусов по Цельсию ниже нуля. Холодная зима для туманного Альбиона скорее редкость, чем закономерность. Климат довольно непредсказуем. Крупные хлопья снега может с лёгкостью сменить мелкий дождь, именно тот, что заблудился в поисках лета.


Алан Сендлер, Джордж Норман и Генри Поттер брели по лесу в поисках выхода. Джордж произносил какие – то, как казалось Алану, умные вещи, Сендлер спорил с ним, а Генри просто молчал. Парни промёрзли до костей.

– Нет, я больше так не могу ,– Алан прислонился к дереву.

– Итак, очередной урок физкультуры, – произнёс Джордж. – За мной.

Он побежал вокруг дерева, но остановился, заметив, что бежит один.

– Генри, – Норман посмотрел на Поттера.

– Нет, Джордж, я больше не могу, – сквозь стучавшие друг о друга зубы ответил Генри. – Я замёрз. Я не могу двигаться.

– Знаете, ребята,– засмеялся Алан. – Я думал, что они дали нам шанс на спасение.

– Так и есть, – произнёс Джордж.

– Джордж, кого мы обманываем? – покачал головой Сендлер. – Они нас привезли сюда, чтобы не пачкать свои руки. Чтобы мы здесь замёрзли. Умерли.

– Прекрати, Алан, – прикрикнул Джордж и посмотрел на Генри.

– Джордж, я понимаю, ты заботишься о Генри, но он взрослый мальчик, – усмехнулся Алан. – И он не меньше нашего понимает, что это конец.