Ступень 3. Универсал (Губарев) - страница 34

— Трое одарённых, и один простак. — подвёл итог Рахо. — подвижная группа, но без сильного боевого мага. Родерик, может составишь нам компанию?

— Вы туда не воевать идёте, — нахмурился я, — а договариваться. Незаметно пришли, незаметно ушли, чтобы имперцы ничего не узнали. Но, если мастер Родерик пожелает составить вам компанию, я не буду против.

— С меня довольно этих походов. — архивариус даже ладони перед собой выставил, в отрицательном жесте. — В библиотеке с сокровищницей забот и так хватает.

— Что ж, значит решили. — подвёл я итог. — Рахо, тебя назначаю старшим группы, но! Переговоры будут вести мастер Моау и Джо, твоя забота — доставить и вернуть всех невредимыми. Когда отправляетесь?

— Завтра, за час до рассвета. — маг жизни и пространства поднялся из-за стола. — В это время в пустоши будет ночь, меньше шансов столкнуться с кем-то из имперцев. Мой император, разреши удалиться, чтобы начать подготовку к дороге.

— Хорошо, можешь идти. — Я тоже поднялся на ноги. Проволив взглядом мастера, повернулся к бывшему хранителю. — Магистр Георгий, ты сказал, что нам предстоит встреча.

— Да, прямо сейчас и отправимся на неё. — кивнул наставник. — Возможно, там мы узнаем о происходящем в Восточной империи.

В тронном зале встретились с Джо и Моау. Оба выглядели непривычно — смущённые, и одновременно радостные. Приблизившись ко мне, капрал произнёс:

— Джон, в этом мире я вроде как числюсь твоим слугой, поэтому прошу у тебя разрешение на союз с мастером Моау.

— Что? — не понял я. — Какой союз?

— Брачный. — улыбнулся Джо. — Только здесь он иначе называется, а у Мроу так вообще имеет совершенно другой смысл.

— Мой император. — к разговору присоединилась старшая рода Лесных кошек. — Я знаю, что ты не знаком с нашими обычаями. Так получилось, что у нас нет своих мужчин, а зачать мы можем только от тех людей, в чьих венах бежит хотя бы капля крови рода Фаерус. Так было с момента нашего переселения на Гантею, и до недавнего времени.

— И что изменилось? — вновь не понял я.

— То, что Моау носит моего ребёнка. — произнёс Джо, опустив глаза.

— Я только вчера узнала. — в отличие от капрала одарённая не скрывала своей радости. — Если мужчины другого мира могут то же, что и Джо, это спасёт мой народ.

— Хм. Мы все несомненно рады за вас. — я улыбнулся, причём моя радость была не меньшей, чем у Мроу. Ещё бы, согласно древнему договору я должен был подарить людям-кошкам не менее десяти ночей, проведённых в обществе юных хвостатых дев. — Похоже, вам есть, что обсудить с Мау и Рахо. А вечером мы вновь соберём совещание, и ещё раз всё как следует обсудим.