– Ты ранен … – её голос дрожал, а в глазах плескалась беспомощность и страх, и мужчина понял: впервые она боится не за себя. Она едва сдерживала слёзы, чтобы не начать оплакивать его прямо сейчас. Собственное бессилие, невозможность помочь и осознание того, что она – главная виновница всего произошедшего, обрушивались на цесаревну волнами горького отчаяния.
– Всё нормально, Сольгерд, это царапина, – устало сказал Брегир, – но нам нужно спешить.
Пришлось взять одну из гвардейских лошадей – их коня преследователи бросили где-то дальше, когда поймали Сольгерд, и искать его не было времени.
– Нам придётся сделать крюк, – произнёс Брегир над ухом девушки, погоняя лошадь, – мне нужна помощь. – Его рубаха насквозь пропиталась кровью, но рана была пустяковой. Сейчас его беспокоило не это. Он убил шестерых. И если до темноты они не успеют добраться до постоялого двора, всё может закончится очень плохо.
***
– Кого там Хульдра принесла на ночь глядя? – раздался из-за тяжёлых ворот недовольный женский голос.
– Свои, Вирсавия, – подал голос Брегир.
– Свои так меня не называют.
– Открывай, Виски.
– Брегир? – в воротах сразу открылась маленькая дверь, и наружу выглянула белокурая хозяйка постоялого двора. – Да что это… – она перехватила едва держащегося на ногах мужчину, перекинула его руку себе через плечо, – ты ранен!
– Пустяки, – прохрипел Брегир, – сейчас важно не это.
Без сомнения, он испытывал дикую боль, но причиной боли была не рана. В глазах женщины промелькнуло понимание, сменившееся испугом.
– Брегир, – позвала она, свободной рукой повернув его опущенную голову к себе и заглядывая в затуманенные глаза, превратившиеся в один сплошной зрачок. – Скольких ты сегодня убил?
– Какая разница, – с трудом выдохнул он, – позаботься… о ней, – он попытался кивнуть на бледную, словно простыня, Сольгерд.
– О боги, Брегир! – простонала Виски, – помоги, детка, проведём его через чёрный вход. И нет, за воротами я тебя не оставлю! – отрезала она на попытку воина возразить. – Бреннан! Займись конём и запри ворота! Сегодня больше никого не принимаем, – кинула она по пути пареньку, возившемуся у сарая.
Они втащили Брегира в потайную комнатку за спальней хозяйки и опустили на кровать.
– Так, я сейчас провожу тебя в комнату и пришлю Хельгу с ужином и горячей водой для ванны. Запрись изнутри. Никого, корме неё, не пускай. Я разберусь с нашим другом и поднимусь к тебе, – распорядилась Виски. – Вот, – она сунула в руки цесаревны плащ, – накинь так, чтобы скрыть лицо, пока не останешься одна.
– Вы знаете, кто я? – испуганно спросила Сольгерд.