Беглец (Сергеев) - страница 56

Я мягко покачал головой. -- Таурон, ты кое-что забыл. Я уже не состою в твоей роте, и ты не можешь мне приказывать. -- Ерунда! Дело слишком серьезно и нам не до пустых формальностей! - Он достал из поясной сумки тяжелый мешочек и кинул мне. - Здесь твое жалованье и еще кое-что, сверх того, считай это премией, или неустойкой, как тебе больше нравится!

Я взвесил на руке позванивающий мешочек и, со вздохом протянул его обратно. -- В роту я не вернусь и к предводителю не поеду, пока не услышу объяснений.

Таурон яростно воззрился на меня, багровея на глазах. Я, ответил твердым взглядом, продолжая держать мешочек в вытянутой руке. Наконец он опустил глаза и, подойдя ко мне вплотную, прошептал: -- Внук Предводителя пропал.

Я вздрогнул. -- Миледи? -- Тоже! -- Ясно, но при чем здесь я? -- Не знаю, Предводитель приказал прислать тебя по темной тропе. На том конце тебя встретят -- Я могу отказаться?

Он посмотрел на меня как на слабоумного. Я вздохнул. -- Ясно! Прикажи позаботиться о моей лошади и забрать из трактира мои вещи. Не думаю, что ты мне дашь время вернуться за ними. -- Хорошо. Вот это передашь Лоредану. - Он протянул мне перевязанный свиток. Ну что там колдун? -- Сейчас! - В скрипучем голосе колдуна прозвучало нескрываемое раздражение. Если не будете отвлекать, то через три минуты закончу.

Еще некоторое время, доносилось раздраженное бурчание, потом он, наконец, поднял голову. -- Туан, становись в центр звезды!

Я вошел в пентаграмму. Колдун вскинул руки, на вершинах лучей вспыхнули колдовские огни. Я почувствовал, как теплеют браслеты на моих локтях. Колдун завел речитатив на мертвом языке и в моей голове вдруг всплыл перевод чужих, чеканных звуков. -- К тебе взываю, о богиня дорог Аматерангу! К твоей силе взываю и власти коротких путей. Проведи этого путника к брату моему, ожидающему в пентакле на другом конце дороги. Взамен же возьми часть нашей жизненной силы.

Мир вокруг меня померк, словно весь свет перетек в узкую дорожку, берущую начало у моих ног и убегающую в бесконечность. -- Ступай!

Я шагнул на эту полоску. Пространство взвихрилось, сворачиваясь в тугую замысловатую петлю и превращаясь в движение. Я невольно приостановился впечатывая в свою память эти невероятные изгибы. -- Иди! - Нечеловеческий голос хлестнул, подгоняя.

Я сделал следующий шаг и выпал из движения. Мир вновь обрел свой объем, возвращая мне краски.

Я увидел, что стою посреди просторной залы, на полу которой красуется пентаграмма, в точности повторяющая предыдущую. В пяти шагах от меня двое слуг подхватили под руки оседающего колдуна, еще двое спешили ко мне. Я увернулся от их объятий, жестом показывая, что не нуждаюсь в помощи, и огляделся. У входа стоял Фэтан. Я шагнул ему навстречу. -- Меня зовут Туан. Лорд Предводитель ожидает меня!