Правда о Салли Джонс (Вегелиус) - страница 23

Я помотала головой. Никто из моих знакомых не называет меня Салли.

Ана немного растерялась. Потом сказала:

– Салли Джонс?

Я кивнула. Это у людей есть имя и фамилия. А я горилла, и у меня есть только имя. И это имя – Салли Джонс.

– Ну что ж, Салли Джонс, – улыбнувшись, сказала Ана. – Поможешь накрыть на стол? Я купила к ужину рис и два кукурузных початка – тебе и мне.

После ужина Ана пела мне, сидя за штопкой у окна. Мне стало тепло и спокойно, и я проспала всю ночь без просыпу.

Утром, когда я проснулась, мне в голову пришла одна мысль. Пока Ана ходила в кондитерскую «Граса» за хлебом, я взяла карандаш и бумагу, которые так и лежали на столе, написала записку и оставила ее возле кофейной чашки Аны. Вернувшись, Ана сразу ее увидела:

– «Я была там. Это несчастный случай», – прочла Ана вслух.

Потом она серьезно посмотрела на меня, подумала немного и сказала:

– Если это правда, твоего друга освободят. На суде то есть. Нельзя обвинить в убийстве человека, если нет доказательств, что он виновен.

Помедлив, она добавила:

– Хотя в газете писали, что были свидетели…

Я покачала головой, взяла карандаш и написала:

Они лгут

Ана озабоченно посмотрела на меня.

– Зачем им врать?

Я немного подумала и пожала плечами. На этот вопрос у меня не было ответа.

Мы посидели молча. Потом Анна погладила меня по руке.

– Не волнуйся, все будет хорошо. Вряд ли кому-то может понадобиться держать в тюрьме невиновного.

В глубине души я чувствовала, что она говорит это только для того, чтобы утешить меня. Но я старалась об этом не думать. Мне так хотелось, чтобы это было правдой.

Глава 10

Дом возле парка без названия

Когда Ана ушла, я осталась сидеть у стола, размышляя, чем мне заняться. Нельзя же валяться целый день на диване, предаваясь раздумьям. Так я просто сойду с ума. Несколько раз обойдя крошечную квартирку Аны, состоявшую из одной-единственной комнаты, я открыла дверь на лестницу. Там было тихо. Я спустилась на один марш вниз и выглянула в окно. На улице навстречу друг другу двигались два трамвая. Какой-то грузовик, чтобы пропустить их, заехал на тротуар. Кричали люди, сигналили машины. Посетители уличного кафе размахивали руками, опасаясь, что грузовик опрокинет их столики.

Дом, где жила Ана, находился возле маленького парка, не имевшего названия, как раз в том месте, где узкая темная Руа-ду-Салвадор сливается с более оживленной Руа-де-Сан-Томе. В парке, зажатом между домами, было всего-то несколько высоких деревьев и скамеек. На одной из них сидел пожилой мужчина в белом костюме и курил. Дети в поношенной школьной форме играли в шарики.