Попадалово. Том 1. Том 2 (Старновский) - страница 32

— Куда ты отходишь, ссыкло малолетнее?

— …

— Че ты на меня так вылупился, хех? Загипнотизировать, что ли, решил? Хе-хе.

— …

— Хе-хе-хе. Как же жалко и смешно ты выглядишь, пацан. Хе-хе-хе. Вот умора. Щас глаза повываливаются, хе-хе-хе. Фу-у-ух. Аж жарко стало. Рассмешил, блин. — Он снял с себя плащ и теперь был в одних штанах, торс оставался голым. Покрытое сухими мышцами и многочисленными шрамами тело напугало меня, и я попятился в сторону двери.

"Может, убежать? Чего-то он не хочет помирать от смеха…"

Когда рванувшись, дёрнул на себя дверь и попытался выбежать на улицу, мужик схватил меня за одежду и потянул назад. Всё, что я смог, это еле слышно свистнуть в темноту. После он повалил меня на пол и за руки потащил в сторону барной стойки.

— Ай-ай, сука, отпусти, — всхлипывал я, но ничего не мог поделать. Он так сильно сжимал мои запястья, что никак не получалось высвободиться. Видимо, устав меня тащить, положил возле одного из столов и схватил с него вилку. Я слегка ухмыльнулся, но рыпаться не стал. Как никак четыре дырки в теле — та ещё неприятность.

"Вот чистоплюй хренов, чё ему надо?"

— Передай своему жирному дружку, что с этого дня проценты вырастут ещё больше. Довыпендривались вы, уроды сраные. Недолго харчевне вашей осталось, — брюзжал мужик, продолжая держать вилку наготове.

— Да понял я, понял, вилку только убери свою.

— Я тебе её в очко сейчас уберу, если вякать будешь, понял?

Я моргнул.

— А теперь рассказывай мне, куда делся Торн?

— Первый раз слышу это имя. Что ещё за Торн?

— Слушай, пацан, не придуривайся. Шутки кончились. Если ты сейчас не скажешь мне, куда вы дели Торна, я в тебе столько дырок сделаю, сколько звёзд на небе.

— Да Господи, я тут первый день работаю, откуда мне знать, кто такой этот грёбаный Торн? Убери вилку!

— Ты думаешь, я такой наивный? Тэвер ни за что не подпустил бы к себе человека, далёкого от его мерзких делишек. Либо ты говоришь мне, где Торн, либо…ну, сам понимаешь.

"Сука…"

Я уставился на мужика с двумя вилками, и попытался ещё раз повторить свой трюк.

— Хаха-хаха. Вот же придурок. Думаешь, если будешь смотреть на меня жалобными глазами, то я отстану? Хаха-хаха. — он смеялся, но этого было недостаточно. Мужик лишь слегка трясся и нелепо хихикал.

— Перед тем, как ты сделаешь меня дырявым, хочешь загадаю тебе одну загадку?

— Хехе-хехе. Загадку. Ну, валяй, придурок. Загадку, хе-хе-хе.

— Вилкой в глаз или в жопу раз?

— Чт… — не успел мужик опомниться, как я резким движением пнул его по ногам и повалил на пол, — САНЯ, ДАВАЙ!

Наконец, удобный момент был выбран. Голый торс мужика, предельно уязвимый для парализующей шерсти Санька, был в нужном месте. Плохо прыгающий, но ужасно быстрый ёж, разогнавшись от входа, налетел на противника. Александр катался по голой спине и делал своё дело.