Ведьма под соусом (Гаврилова) - страница 3

– К повару, – буркнула раздосадованная Клисса. – Чтобы сделал из него шашлык!

Прозвучало зловеще, и Жорик даже дёрнулся, но…

– Костей много, а мяса мало, – хмыкнул первый.

Если это была попытка пошутить, то мы с девочками признали её неудачной. И не знаю, как остальным, а мне ну совсем грустно стало – чуялся в таком поведении хорька подвох.

– Девушки, а что вы от него хотите? – поинтересовался третий.

Угу, так мы и сказали. Кое-кто, не будем называть имён, уже в курсе некоторых ведьминских ритуалов, а остальным знать точно незачем. Иначе проблем не оберёшься. Сразу начнутся сплетни, нытьё и возмущённые письма в Министерство Магии. Нам такая канитель нужна? Точно нет.

К тому же игра, если смотреть объективно, безобидная. Да, ведьма должна охмурить некоего мужчину, вызвать в нём безответный любовный ураган. Звучит, может, и коварно, но охмурение не приворот, а в качестве объекта всегда выбирается тот, кто подобного отношения заслуживает.

Например, мужчина, который намеренно разбил хрупкое девичье сердце. Или сделал что-нибудь другое, недостойное. В общем, вариантов много, но главное – женатых и невиновных среди жертв ведьминского произвола нет.

– Девушки? – вновь позвал третий.

Мы дружно отмахнулись. Нашу маленькую компанию занимал сейчас совсем другой вопрос.

– Ну и что будем делать? – разочарованно произнесла Яся.

Танка пожала плечами, я вздохнула, а Клисса ответила:

– Ждать, что же ещё.

* * *

Брать Жорика к себе я категорически не хотела. Только других вариантов не было – если хорёк останется с Танкой, не сможет указать на подлежащий охмурению объект.

Пришлось смириться. Закинуть на плечо сумку с обморочным зверем и отправиться в детективное агентство, где работала подруга. Забрать лоток, наполнитель, игрушки и прочее – обвешанная Жориковыми пожитками, как ёлка гирляндами, я поплелась к салону мадам Фокс.

Салон располагался в нескольких кварталах и представлял собой двухэтажный дом старой постройки. Высокие окна, надёжные стены, черепичная крыша и яркие клумбы по обе стороны от крыльца.

Ещё на доме висела табличка: «Клиника красоты мадам Фокс». Угу, именно клиника, хотя наименование «салон» было всё-таки уместнее. Меня пригласили на работу в это место ещё до того, как я сдала выпускные экзамены и получила диплом.

Работали мы на первом этаже, а второй был жилым – там обитала хозяйка и часть персонала. Я проживала здесь же и, подходя к дому, совсем не радовалась тому, что в моей чудесной чистой комнате появится шебутной сосед.

Мадам, от которой я даже не пыталась прятаться, узнав о хорьке, завопила так, что Жорик таки соизволил очнуться и опасливо высунул мордочку из сумки.