Сделка со зверем (Каблукова) - страница 110

– Почему так важно было подобрать стрелы? – вдруг спросила Ариадна.

Честер вздрогнул, выпрямился и повернулся к ней:

– Что?

– Эти стрелы… – она кивнула на стол.

– Болты, – резко перебил ее герцог. – Арбалетные стрелы называются болты!

– Болты, – послушно повторила девушка. – Стрелок тратил время, чтобы найти их. Почему?

– Потому что именно так и убили короля. Это – моя… стрела.

Ариадна смотрела на Честера, не зная, что сказать. В голове царила пустота.

– Ваша? – переспросила она. – Но… зачем?

– Зачем мне убивать вас? – иронично спросил герцог. – Разумеется, чтобы стать богаче! Вы исполнили свое предназначение, вытащив меня из тюрьмы, а поскольку только смерть может разлучить нас…

– Что за глупость! – воскликнула Ариадна. – Захоти вы убить меня, вы не стали бы нанимать убийцу! И к тому же оставлять столь явные улики!

– Ваша вера в меня обнадеживает! – В голосе Честера слышался сарказм. – Считаете, я придушил бы вас лично?

– Вряд ли, – пробормотала девушка, вспомнив голодный взгляд мужчины, когда он смотрел на нее. – Существует много способов убить, не привлекая внимания к себе. Яды, магия…

– Вы хорошо осведомлены, – подчеркнуто спокойно заметил герцог. – Мне стоит вас опасаться?

Ариадна повела плечом:

– Если бы я хотела вас умертвить, то не стала бы ждать столько времени! Тем более поводов было слишком много!

Честер негромко рассмеялся.

– Я рад, что вы окончательно пришли в себя!

– Что? – встрепенулась девушка. – Вы хотите сказать, что специально злили меня?

– Всего лишь поддразнивал. – Он присел на край стола. – Мне хотелось, чтобы вы быстрее обрели свое здравомыслие.

Ариадна ошеломленно уставилась на герцога. После того, что случилось за эти дни, слова о здравомыслии казались изощренной насмешкой.

– Что же касается арбалетных болтов, – спокойно продолжал герцог, делая вид, что ничего не замечает. – То подумайте сами, что бы произошло, если бы утром у Честер-холла обнаружили ваше бездыханное тело с арбалетным болтом в груди?

Аииадна кивнула. Для Честера это было бы смертным приговором. Даже если бы ее собственные слуги не вздернули герцога на вилы, мстя за хозяйку, власти вряд ли стали бы разбираться в происшедшем. Яркое оперение болтов указывало на убийцу, к тому же у Честера был мотив, и вряд ли кто-то озадачился бы поиском иного убийцы.

– Интересно, кто мог взять ваши стрелы… болты, – сразу же поправила себя Ариадна.

Герцог пожал плечами:

– Кто угодно. Я ведь главный королевский ловчий. – Он тяжело вздохнул. – Вернее, был им.

– При чем тут ваша должность? – не поняла девушка.

– По традиции ловчий всегда вооружен арбалетом. Это хорошо в лесу, но не на пиру. Разумеется, мне часто приходилось отставлять оружие в сторону. Почему я и решил сделать приметные болты. Как оказалось, слишком приметные…