Наша остановка (Уильямс) - страница 46

– Твоя мать права, – выбрала фразу для начала она, наклонившись, чтобы говорить ему прямо на ухо тоном, который сочла достаточно сексуальным и провокационным. – Побрившись, ты стал бы красавчиком.

Она подумала, что говорит кокетливо и что это довольно весело – сослаться на его скромную шутку на собственный счет. По ее предположению, он посмотрел бы наверх и признал, что мать умная женщина, на что Надя сказала бы: как очаровательно с его стороны так уважать свою семью. Ну или что-то в этом роде. Она не обдумывала детали – вся ситуация была для нее в новинку и немного пугала. Она и не хотела обдумывать все. Сказала первое, что пришло в голову: «Твоя мать права».

Парень посмотрел вверх.

– Я извиняюсь? – спросил он, подняв брови от замешательства.

Вот черт. Надя начала не так. Она попробовала сдать назад.

– Нет, я вовсе не имела в виду… – Она заставила себя захихикать. – То есть… У твоей матери, очевидно, не все дома.

Его брови взлетели вверх, почти к самым волосам.

– Ну, может, не совсем… – поправилась Надя, чувствуя, как жар заливает шею сзади. – Нет, просто, знаешь, у нее, наверное, самые добрые намерения. Эти матери. Ха!

«О боже, о боже, – думала она. – Я все запорю, совершенно запорю!»

– Ты очень красивый, – продолжила она. – Возможно, с этой бородой тебе даже лучше. – Слова сыпались друг за другом от волнения. – И очень романтичный. Ты молодец. Ты красивый и романтичный. Это… э… джекпот! Быть красивым и романтичным – это большая удача.

– Мадам, – сказал кто-то позади Нади, – с вами все нормально? – Она молчала, словно язык проглотила. – С ней все в порядке?

Мужчина смотрел на нее, и Надя ощутила тошноту от мысли, что что-то пошло не так. Совсем не так.

– Я просто на нервах, и всё, – ответила она визгливым голоском. – Я обычно не… ну, знаете… не подхожу к мужчинам в общественном транспорте, и…

Мужчина встал. Поезд подъезжал к станции Лондон-Бридж, ее остановке.

– Отвали от меня, – сказал парень, оставив ее стоять, уставившись на освободившееся после него место и сгорая от унижения.

Она подошла к дверям, когда те уже начали закрываться, и подумала, что ей тоже лучше бы сойти. Надя надеялась, что это не выглядело так, будто она следует за ним.

Мужчина постарше, с седыми волосами и высохшей слюной в уголках рта, который, как показалось, едва ли чистил зубы этим утром (если вообще когда-нибудь чистил), схватил ее за плечо, когда она остановилась, пытаясь восстановить дыхание. Она повернулась к нему, и мужчина сказал с надеждой:

– Я пойду с тобой.

У Нади отвисла челюсть.

– Я… нет, спасибо. – Она поспешила к эскалатору, желая не говорить больше никогда ни с кем, кто имел отношение к этой истории.