Всевидящий совет (Ведьмак) - страница 79

— Заклинание спадет через час другой. — успокоил его я. Я и сам не знал наверняка, оставил ли вампир его на всю жизнь инвалидом или нет, но сейчас предпочел дать ложную уверенность. Лучница плакала над подругой. Пульс у чародейки еле прощупывался. От нее помощи тоже ждать не приходилось. Но надо было действовать быстро. Для соперников все пошло не по плану. Это экстренная ситуация, раньше их не убивали. Но вполне можно ожидать, что на подобный случай у них есть порядок реагирования и инструменты оповещения. Если Йен может сделать мне амулет, который теплеет, когда ей надо со мной поговорить, то у этих ребят, тоже может быть страховка. Это был еще один аргумент за Офир. Больше расстояние — сложнее что-то предпринять. Но все равно надо было действовать. За боем наблюдали зеваки, скоро подтянется местная стража. Это мелочи, от них можно откупиться. Но оба вампира живы. Мы вообще не сможем их убить окончательно. Но нужно уничтожить телесные оболочки, как можно сильнее. — Роше, потерпи, сохраняй спокойствие. Мастер их надо раздеть и обыскать. — сначала нужно убрать с тел все амулеты. Кто знает, какие у них свойства. Например, воскресить хозяина или бахнуть огненный шар через тридцать секунд после смерти. Мы сняли доспехи, это было не сложно. Иногда после бою, когда броня сильно деформирована снять ее сущее мучение. Учитывая мой источник дохода, я знаю, о чем говорю. Но сейчас мы орудовали серебром, поэтому избегали силовых атак по броне. Если бы один из наших мечей сломался, мы по сути потеряли бы бойца. Это были хорошие клинки. Хотя теперь придется искать мастера чтобы вернуть их к прежней жизни — на мечах полно сколов и зазубрин. Мы свалили все найденное в кучу. Потом я буду разгребать это и смотреть улыбнулась ли мне удача. Хотя нет конечно же улыбнулась, ведь я жив на текущий момент.

— А теперь время поработать над функциональной готовностью. Давай рубить наших гостей. — мастер покачал головой. Его такое надругание над трупами смущало и казалось бессмысленным. Но желание клиента закон. Мы принялись аккуратно измельчать оба тела. Каждый неплохо знал анатомию тела, особенно в плане повреждения его мечом. Поэтому мы были методичны. Делали надрез ломали, основные кости. Задача была разделить тела на как можно большое кол-во мелких частей. Роше отполз на руках в сторону. Минут через десять сначала работ явилась стража. Увиденное конечно сильно смутило их. К счастью их глава был мужиком опытным и говорил на нашем языке. Мы прожили там три месяца, и они примерно представляли, что с нами лишний раз лучше не связываться. Я обещал убраться отсюда и дал им сотню крон. Они не стали нас трогать сейчас, но честно предупредили, что доложат наверх и вернуться с подкреплением. Так что у нас есть день на сборы. Стража была разбросана по островам и привести подмогу было нет то просто. Этого вполне хватало. Еще спустя полчаса разделка была почти окончена. Я оставил изрядно вспотевшего мастера работать с трупами, а сам отправился за котлом. Мы купили толстый железный котел. Его температура плавления выше чем серебра. Мы собрали импровизированную печь, чтобы нагреть котел. Температуры горения дров не хватит. Я закупил горючих веществ. Еще когда я планировал это и Ламберт был в команде я расспросил у него, что можно использовать для этого и что реально будет достать на островах близ Офира. Офир добывал серебро и поэтому его реально было купить в слитках. Многие везли серебро в старый свет, это не было чем-то не обычным. Малыми партиями за первый месяц я закупил килограмм сто двадцать чистого металла. Это съело еще почти две тысячи крон. И теперь я разжигал огонь чтобы его расплавить. Котел вмещал литров сто. Мы плавили серебро и кидали туда останки вампиров. Не знаю какой способ лучший, но в отсутствии магов ничего другого я не придумал. Пока мы работали я отправил эльфийку арендовать нам лошадей и каботажный корабль до ближайшего большого порта. Надо было собираться. После трех часов работы, мы получили два уродливых переплавленных куска серебра. В них было вплавлены тела двух вампиров. Кости и плоть испарялись при такой температуре по большей части, поэтому в металле осталось очень мало реальных частиц, они были почти не заметны. Я был удовлетворен результатам. Я знаю, что в обычном огне, просто под воздействие температуры тело вампира неважно живого или мертвого никаких изменений не претерпевает. Серебро я потащил с собой. Выкинуть было жалко. К тому же не знаю понадобиться ли оно их братьям для воскрешения. Возможно им придется искать его. Я же продам его на переплавку, и оно разойдётся украшениями или монетами по всему континенту. Ну и верну себе две тысячи крон, может чуть больше. На метрике серебро ценится выше. Также я забрал доспехи, скарб и мечи вампиров. Серебряные мечи компаньонов. Мечи самих вампиров. Коней с добром я набрал немало. Да уж провоцировал я каждого встречного попытаться себя ограбить. А еще часов шесть и придет интоксикация. Не очень сильная, зелье было одно, но все-таки. Лучше к этому моменту погрузиться на корабль и страдать в собственной каюте. Ноги шпиона пока не действовали. Мы посадили его на коня вместе с мастером. Эльфийка тоже не приходила в себя. Я спросил Ингвэ не стоит ли нам поискать в большом портовом городе доктора, но она ответила, что от магического истощения ни один доктор ей не поможет. А тех, кто помогут мы быстро не сыщем. На этом моя совесть стала чиста, я сам хотел убраться как можно скорее. Я погрузил тело на свою лошадь и поддерживал ее. Таким караваном мы двинулись сначала до ближайшего морского порта на каботажнике. А там быстро нашли большой корабль до материка. Он отплывал только утром, но мы могли разместиться на нем уже сейчас. С нас содрали в полторы, цены, зато не интересовались грузом. Меня все устраивало, да и в спешке выбирать не приходилось. Мы отправлялись обратно. Можно было бы сказать домой, если бы у кого-то из нас он был.