Небеса могут подождать (Быстров) - страница 22

Когда Лесли Энджел вышел на автостраду, ведущую от Сарасоты к Сент-Питерсбергу, начинало темнеть. Машин было мало, они проносились мимо. Наконец на обочине притормозил серебристый «Тандерберд», ведомый хорошо одетым мужчиной лет сорока.

— Куда? — спросил водитель, опуская боковое стекло.

— А куда вы едете, сэр?

— В Дженсонвилл.

— Лучшего и желать не приходится… — Лесли обрадованно закинул чемодан на заднее сиденье и сел вперед рядом с водителем. Машина набрала скорость. — Меня зовут Лесли Энджел.

— Джон Каннингхэм. Называйте меня Джон.

— О'кей, Джон…

Спустя несколько минут они болтали, как старые знакомые.

— Вы живете в Дженсонвилле, Джон? — полюбопытствовал Лесли, пуская клуб дыма.

— О нет Утром я собираюсь вылететь в Париж.

— Какое совпадение, — пробормотал Лесли.

— И вы в Париж?

— Да необязательно… Все равно куда, только бы подальше отсюда. У меня маленькие неприятности с американским правосудием, вот я и решил пару месяцев отсидеться в Европе.

Каннингхэм понимающе кивнул, но Лесли не собирался останавливаться на достигнутом и с массой забавных деталей рассказал попутчику о том, что с ним произошло и что заставляет его временно покинуть Соединенные Штаты. Каннингхэм смеялся от души.

Лесли вскоре сник, будто у него кончился завод.

На самом деле кончилась энергия выпитого в студии Астрид виски, и утомленный мозг Лесли нуждался в добавке.

— Послушайте, приятель, — обратился он к Каннингхэму, — нет ли у вас чего-нибудь выпить?

Каннингхэм отрицательно покачал головой.

— Тогда не будете возражать, если я немного посплю сзади? Сами понимаете…

Каннингхэм хмыкнул и остановил машину. Лесли вышел, открыл заднюю дверцу, удобно устроился на широком сиденье «Тандерберда», положив голову на плоский чемодан. В следующее мгновение он уже крепко спал.

Дж. У. Каннингхэм вел машину на рассчитанной скорости, позволявшей ему без большого утомления прибыть в Дженсонвилл. Время от времени он оборачивался на спящего бедолагу, подобранного им у Сарасоты, и усмехался. Он не заметил и не мог заметить в темноте человека, притаившегося в кустах у обочины и пристально наблюдавшего за дорогой в прибор ночного видения. Когда машина миновала соглядатая, тот вытащил коротковолновую рацию, включил ее и сказал несколько слов.

«Тандерберд» Каннингхэма уносил спящего Лесли Энджела навстречу тому, чего он так давно и тщетно жаждал — настоящей, сногсшибательной… и смертельно опасной сенсации.

5

Марвин Ситон ждал.

Он сидел на неудобном деревянном стуле у выбитого окна небольшого деревянного домика, скорее будки, в ложбине меж двумя холмами, откуда хорошо просматривалась автострада. В руках у него был прибор ночного видения, на кое-как сколоченном столике лежала коротковолновая рация. А к ножке стула прислонялся бельгийский пистолет-пулемет «FN Р-90».