В.: Откуда вам известно, что револьвер Альгрена был заряжен одним патроном?
О.: Как откуда? Я выхватил у него пушку и проверил. Барабан был пуст. Это было сразу после выстрела, которым он случайно ранил Фокси.
В.: Расскажите детально, как развивалась ситуация. С самого начала, как только Альгрен вошел в кафе.
О.: Они с Фокси сидели поодаль от всех. Потом он ушел и вернулся через три четверти часа. Сел на то же место.
В.: Где он сидел?
О.: Возле окна.
В.: В кафе четыре окна. Где именно сидел Альгрен?
О.: Там, где аквариум.
В.: Что произошло дальше?
О.: Он начал подниматься со своего места, и я внезапно понял, что он задумал.
В.: Как вы это поняли?
О.: По глазам было видно.
В.: Насколько далеко вы от него находились?
О.: Довольно далеко, потому и не успел ничего сделать.
В.: Уточните, где именно вы находились и что делали перед тем, как он встал с места.
О.: Я находился возле барной стойки, разговаривал с женой и друзьями.
В.: Насколько хорошо вам было видно Альгрена?
О.: Мне отлично было видно. Свет падал на него. Я же говорю: как только он начал вставать, я сразу всё понял.
В.: Что было дальше?
О.: Двое моих приятелей находились ближе к нему, чем я, и попытались его остановить. Ленни и Маттиас.
В.: Вы хотите сказать, что они тоже всё сразу поняли? Ваши друзья были в курсе того, что у вас сложные отношения, что Альгрен влюблен в вашу жену?
О.: Я хочу сказать, что когда человек в кабаке достает пушку и направляет дуло на себя, то кто угодно сообразит, что его нужно остановить. Для этого не требуется быть в курсе личных отношений.
В.: Альгрен оказал сопротивление вашим друзьям?
О.: Нет. Ленни двинул ему в челюсть превентивно и сбил с ног. Потом Ленни и Маттиас усадили его на стул.
В.: Вы уверены, что Альгрен не направлял оружие на вас или на кого-либо другого?
О.: Я видел своими глазами, что не направлял.
В.: Расскажите подробно про момент выстрела.
О.: Ну, он стал подниматься, и я рванул к нему. Но Ленни находился в двух шагах от него и схватил за руку, в которой была пушка. Свен нажал на спусковой крючок. Пуля попала в стену почти под потолком и срикошетила вниз, ранила Анне-Лизу в бедро. Тут Ленни ему вмазал. Я подоспел, отнял пушку и проверил, сколько патронов осталось в барабане.
В.: Зачем вы это сделали?
О.: Я хотел убедиться, что барабан пуст.
В.: Проверять такие вещи – дело полиции.
О.: Но ваши ребята еще не приехали. Их в тот момент еще не успели вызвать.
В.: Вы могли подождать.
О.: Нет, не мог. Я хотел знать, остались ли патроны в барабане.
В.: Для чего?
О.: Ну, вокруг люди. Паника. Фокси воет. Девчонки визжат. Мне пришло в голову, что нужно обязательно проверить. Мало ли что.