Черное братство (Серова) - страница 23

Мой аппарат заверещал через три минуты.

— Татьяна? — послышался в трубке голос Андрея. — Вы хотели со мной поговорить?

— Совершенно верно. Мне срочно нужно встретиться с Анжелой.

— С Анж… Ах, да, — спохватился Андрей. Очевидно, Ирина была рядом с ним. — Но зачем?! Неужели вы полагаете, что… что этот человек замешан в похищении?

— Полагаю, — твердо сказала я. — Я бы не стала вас беспокоить понапрасну.

— Хорошо, подождите минуточку, — торопливо отозвался Соколов.

«Наверное, он перешел с телефоном в другую комнату и плотно закрыл за собой дверь», — подумала я.

— Серафимовича, дом одиннадцать, — послышался в трубке хриплый шепот Андрея Соколова. — Но скажите мне, ради Бога, зачем вам понадобилась Анжела Райнис?

— Я просто делаю свою работу. И это очень сложная работа. Сейчас я еще не готова рассказать вам все, но надеюсь, что скоро мне представится такая возможность.

И я повесила трубку.

Взглянула на часы (половина девятого).

На ждущие меня длинные карты Таро, комбинацию которых я так и не успела проанализировать (на первый, самый поверхностный взгляд, гадальные карты говорили о перемене участи, замаскированном недоброжелателе и смертельной опасности).

Решив заняться картами вечером, я накинула плащик и быстро сбежала по лестнице.

Запоздалый троллейбус, грохоча и трясясь, привез меня в район набережной.

Улица Серафимовича, некогда застроенная одноэтажными деревянными домишками и сарайчиками, за последние три года преобразилась до неузнаваемости.

Строгие и неприступные особняки возвышались за высокими сплошными заборами.

А вместо жалких сараев-развалюх рядом с домами теперь стояли баньки да гаражи.

Дом номер одиннадцать весело попыхивал дымом из невысокой трубы.

На железной калитке, рядом со звонком, располагалась кнопка переговорного устройства.

Вслед за электрическим шуршанием раздался скучающий женский голосок:

— Кто ко мне пожаловал?

— Меня зовут Татьяна. Ваш адрес сообщил мне Андрей. Нам необходимо побеседовать.

— Считайте, что мы уже беседуем, — эти слова сопровождались откровенным зевком.

— Ну хорошо, — пробормотала я, — только мне придется говорить достаточно долго.

— Что-что? — переспросила Анжела. — Вас плохо слышно. Нельзя ли чуть погромче?

— Дело в том, — заорала я, рискуя надорвать связки, — что у Андрея украли дочь. В милицию Соколовы не заявляли, а решили обратиться ко мне. Я подозреваю, что в похищении замешаны…

— Вы с ума сошли, — оборвал меня испуганный голос Анжелы. — Немедленно прекратите кричать на всю улицу. Сейчас я вас впущу.

Раздался негромкий щелчок, и железная калитка наполовину приоткрылась.