Прикосновение разрушения (Сент-Клэр) - страница 43

– Воды никогда не бывает слишком много.

– Ну правда, что это было? Я могла бы провести тебе экскурсию без всего этого.

Богиня вздохнула:

– Побывав в подземном царстве, я усвоила несколько новых для себя вещей, Лекса. Ты видишь во мне лучшую подругу, так что для тебя привести меня сюда – всего лишь забава, но эти люди… они смотрят на меня по-другому.

– Ты хочешь сказать, они смотрят на тебя как на царицу подземного царства?

Персефона пожала плечами. Для обитателей подземного царства все именно так и было.

– Они служат Аиду, и как бы сильно я ни возражала, кажется, они думают, что служат и мне тоже.

«Наверняка еще и потому, что им так было приказано», – подумала она.

– Они рады возможности услужить. И чем больше я с этим борюсь, тем больше их обижаю, как мне кажется.

– Хм-м, – промычала Лекса спустя мгновение. Взглянув на подругу, Персефона обнаружила, что та хитро улыбается.

– Что? – скептично спросила Персефона.

– Да ничего, царица Персефона.

Персефона закатила глаза, и Лекса рассмеялась, отвернувшись от окна.

Айви прервала их разговор, вернувшись с серебряным подносом, на котором стояло два стакана воды.

– Сегодня с ароматом огурца и имбиря.

Персефона взяла стакан и салфетку. Она знала, что дриаде страстно хочется узнать, понравится ли ей напиток, так что она сразу же сделала глоток.

– Очень освежает. Спасибо, Айви.

Нимфа просияла и подала Лексе второй стакан. После этого нимфа снова исчезла, а вернувшись, по-прежнему улыбалась, словно была в приподнятом настроении.

– Они готовы принять вас, леди Персефона, Лекса.

У Персефоны внутри вдруг стянулся узел. Она отлично справилась с диалогом с Айви, но сможет ли она поддерживать этот стиль общения, разговаривая сразу с несколькими собеседниками?

– Наконец-то! – бесцеремонно воскликнула Лекса.

Когда они поднимались по лестнице на второй этаж, Персефона повернулась к Айви:

– Спасибо, Айви. Я очень тебе признательна.

Она отвернулась, не успев оценить реакцию нимфы, и последовала за Лексой.

То, что они увидели, заставило их резко остановиться. По обеим сторонам коридора выстроились работники, которые вышли из своих стеклянных офисов, чтобы поприветствовать Персефону. А еще там был мужчина, фотографировавший их.

– Леди Персефона, какая честь, – к ним подошла женщина. Она была смертной с короной из черных кудрей. Она пожала Персефоне руку:

– Я Катерина, директор фонда «Кипарис».

– Рада с вами познакомиться, – кивнула Персефона.

– Пожалуйста, позвольте мне немного рассказать вам о наших успехах. Уверена, они вас порадуют.

Персефона и Лекса обменялись взглядами. Подруга поджала губы, стиснув челюсти. Она совсем не так себе все представляла, когда предложила экскурсию. Персефона попыталась отогнать внезапное чувство вины, нахлынувшее из-за происходящего вокруг. Лекса хотела лишь показать ей свое новое место работы, и никто из них не ожидал, что все сложится вот так. Лучше бы они пришли сюда позже, через несколько часов.