Танго на троих (Перова) - страница 34

– А Вы разве забыли?

– Ну-у… просто Вы представились Эсмеральдой… Это же была шутка?

– А Вам не нравится моё имя? – картинно возмущаюсь.

– Очень нравится! Оно красивое и… необычное, – поспешил оправдаться парень. – Просто для меня и Эсмеральда, и Шахерезада – почти сказочные персонажи.

– Не скажу ничего про Шахерезаду, но Эсмеральда вполне реальное имя.

– Простите… Конечно, у такой необычной девушки и имя должно быть необычным. Значит, я могу называть Вас Эсмеральдой? – спросил Юрий с явной надеждой на отрицательный ответ. Это меня рассмешило.

– Эсмеральда – моё второе имя, – призналась я, а увидев округлившиеся глаза парня, продолжила: – Так звали мою бабку по отцу. У французов имя первой дочери складывается из имён бабушек. Ещё добавляют имя святого, но я не удостоилась этой чести.

– Так Вы всё же француженка? – в голосе Юрия удивление и восторг.

– А были сомнения?

– Не-эт! То есть поначалу нет… А потом, когда Вы нас так лихо отбрили по-русски, я даже и не знаю, что я там думал. Но на русскую Вы точно не похожи – выглядите, как шикарная иностранка. И как Ваше полное имя, мадам?

– Мадемуазель! – шутливо возмущаюсь.

– Вот я лох, я же не знаю этих тонкостей. Прошу простить моё невежество, мадемуазель… как Вас?

– Диана-Эсмеральда Шеро, – произношу с лёгким акцентом, вызвав в Рыжике очередной приступ восхищения.

– Аху…ренеть! Ой, простите, просто я очень впечатлился.

– Да ладно, хорошее, ёмкое русское слово, – успокоила я парня. – И на самом деле, Вы не ошиблись – обращение «мадемуазель», благодаря неугомонным феминисткам, скоро канет в Лету. А жаль, мне нравилось быть мадемуазелькой, но теперь мы все мадам – и древние старушки, и мелкие соплюшки.

– Ух, да вы поэтесса! А, может, перейдём на «ты», Диан?

– Помнится, утром в ресторане Вы мне, Юрий, тыкали, не стесняясь.

– Ну, говорю же, лох невежественный, – в зелёных глазах расплескались веселье и раскаянье. Прекрасный коктейль эмоций.

– Ладно, Юра, давай на «ты» и, кстати, мы уже пришли. Итак, я прилетела в Москву налегке. И теперь мне нужны: обувь, одежда верхняя, нижняя и средняя… А так же охранник, советчик и носильщик.

– Это всё я! – с готовностью отозвался мой попутчик.

* * *

Спустя несколько часов мой охранник-носильщик, навьюченный покупками, тащится к отелю уставший, но очень довольный.

– Диан, обед мы уже прогуляли, а куда пойдём ужинать? – ненавязчиво напомнил Юра о моём обещании.

– Если ты ещё не передумал, то поищи ресторан с итальянской кухней. А через час встретимся в холле, на первом этаже.

– А можно я провожу тебя до номера, заодно сумки донесу, а через час там же встречу? – он широко улыбается, и я поддаюсь его обаянию.