Испытание (Деннинг) - страница 109

Бен отключил двигатели заднего хода и включил двигатели переднего, но у него были сомнения в том, смогут ли крошечные воздушные струи отодвинуть их достаточно быстро, чтобы избежать повреждений.

— Нинетт, дай мне анализ вероятностей столкновений с этими тремя астероидами, — приказал он. — Какое расстояние нам нужно покрыть, чтобы быть в безопасности?

Нинетт немедленно ответила предупреждающим писком, за которым последовало сообщение на дисплее.

ЕСЛИ ВЫ ХОТЕЛИ БЫТЬ В БЕЗОПАСНОСТИ, ВАМ НЕ СЛЕДОВАЛО УВОДИТЬ НАС В ПЛАЗМЕННОЕ ОБЛАКО, ЗАПОЛНЕННОЕ АСТЕРОИДАМИ. — На тактическом дисплее появилась красная пугающая точка. — И БЫЛО БЫ БЛАГОРАЗУМНО СМЕНИТЬ КУРС. В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ИМЕЕТСЯ ВЕРОЯТНОСТЬ СТОЛКНОВЕНИЯ С НЕИЗВЕСТНЫМ ТРАНСПОРТОМ. ОНА СОСТАВЛЯЕТ 53 ПРОЦЕНТА.

Красная точка исчезла так же быстро, как и появилась.

— Неизвестным транспортом? — потребовала ответа Тахири. — Каким транспортом?

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОЦЕНКИ МАССЫ И РАЗМЕРОВ ПРЕДПОЛАГАЮТ, ЧТО ЛЕТАТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ — ТРАНСПОРТ КИК YT-1300, СИЛЬНО МОДИФИЦИРОВАННЫЙ ДЛЯ СКОРОСТНЫХ ПОЛЁТОВ.

— «Сокол»? — ахнула Тахири.

ИДЕНТИФИКАЦИЮ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ПОДТВЕРДИТЬ НЕВОЗМОЖНО. — Пугающая точка появилась снова, пробираясь вниз по дисплею с головокружительной скоростью. — ПИЛОТ, ПО-ВИДИМОМУ, СКРЫВАЕТ СВОЁ ПРИБЛИЖЕНИЕ ЗА АСТЕРОИДАМИ.

— Это «Сокол», — сказал Бен, не отводя одного глаза с дисплея датчиков. — Скорее всего, он. Только Хан Соло может быть настолько сумасшедшим, чтобы прибыть сюда так быстро.

Пугающая точка снова исчезла.

Затем ожило ещё шесть точек, по две в каждом из мест, где Бен и Тахири почувствовали притаившихся врагов. Все шесть кораблей начали сближаться по вектору «Сокола», причём одна пара развернулась, чтобы отрезать транспортнику путь к отступлению, а две другие заняли позиции для атаки перекрёстным огнем с противоположных флангов.

— Я начинаю думать, что это не нас они пытались заманить в ловушку, — сказала Тахири, потянувшись к зажиганию. — Может быть, твои тётя и дядя доставили пиратам больше хлопот, чем мы думали.

— Я бы не удивился, — Бен схватил её за руку, чтобы она не включила двигатели, затем взглянул вниз на дисплей сенсора, наблюдая, как три астероида позади них дрейфуют всё ближе к месту столкновения друг с другом. — Двигателями займусь я. Ты берёшь оружие.

Тахири увидела, куда он смотрит, и улыбнулась.

— Умница. — Она начала переводить оружейные системы «Мий'тари» в боевой режим. — Если ты правильно рассчитаешь время, эти пираты никогда не узнают, что их поразило.

— Будем надеяться, что других тут нет.

Наблюдая за дисплеем своего сенсора, Бен дождался, когда астероиды приблизились, и когда последняя полоска тьмы исчезла между двумя ближайшими, включил субсветовые двигатели. Когда двигатели ожили, «Мий'тари» чихнул и вздрогнул, и Бен не мог не поёжиться, когда тёмные шары на экране слились в один огромный сгусток.