— Ладно, — произнес он, выпрямившись, — вот как мы должны действовать. Давайте перевернем тело, чтобы оно упало на террасу. Нам нужно увидеть его лицо и другую часть головы.
— Не надо, — возразил Брюс. — Полицейские его видели, и они поймут, что мы трогали труп.
— Согласен, — кивнул Боб. — Я к нему не прикоснусь.
— Хорошо, — сказал Ник, — можем потом вернуть его в то же положение, как сейчас. Но нам важно увидеть все.
— Зачем? — удивился Брюс. — Что, по-твоему, случилось?
— Убийца ударил его один раз в доме и вырубил, затем вытащил сюда и ударил снова, возможно, не один раз, чтобы прикончить.
— В разгар шторма? — усмехнулся Брюс. — Под проливным дождем?
— Да. Преступник не боялся промокнуть. Вы разве не видите? Это был идеальный момент для убийства.
— Орудие? — спросил Боб.
— То, что преступник нашел в доме. Он не явился на порог с пистолетом или ножом. Его пустили внутрь — может, это был знакомый Нельсона. Вот только он ни черта не знал о его замыслах. Впустил приятеля, который бродил по улице посреди урагана четвертой категории. А приятель схватил кочергу, или бейсбольную биту, или еще что-нибудь, что приметил в доме, и пустил в ход.
— Ты начитался криминальных романов, — заметил Боб.
— Это я уже слышал, — парировал Ник.
Они постояли, замерев, посмотрели на беднягу Нельсона. Вскоре Брюс отступил в тень и вернулся в садовое кресло. Ник с Бобом последовали его примеру. Солнце нещадно пекло, воздух становился все горячее. Вокруг кипела работа спасательных служб — над головой с гудением проносились новые вертолеты, вдалеке слышался визг и скрежет цепных пил.
С тех пор как уехали полицейские, миновал час.
2
Ник встал, молча шагнул к трупу, стянул полотенца, схватил его за ноги и перекатил с кирпичной стены. Тело Нельсона упало навзничь на пол террасы. Брюс и Боб торопливо подошли смотреть.
Его правый глаз заплыл, а над ним была еще одна рана.
— Как я и подозревал, — пробормотал Ник себе под нос. — Дайте мне, пожалуйста, фонарик.
Брюс отыскал его на кухонном столе и вынес на улицу. Ник взял фонарик и, опустившись на колени, склонился к самой голове Нельсона. Он заметил на макушке черепа бугорок, скрытый густыми волосами, и продолжил поиски. А закончив, облокотился о стену и сказал:
— Похоже, ветка стукнула его не менее трех раз. Может, объясните мне, как это получилось? — Он посмотрел на Брюса, потерявшего дар речи.
— Ладно, ладно, — сказал Боб. — Теперь давайте вернем его на место, пока копы не приехали.
— Нет! Копы должны это увидеть, — заявил Ник. — Тут речь об убийстве, ребята, и расследование ведут они. Или, по крайней мере, должны вести.