Перед встречей Брюс решил, что лучшая тактика — говорить как можно меньше. Полиция все равно особо ничего не знала, и, задав десяток вопросов, он бы почти не получил ответов и лишь отпугнул Батлера и Логана. Они устали, им не хотелось работать в воскресенье утром, и вскоре стало ясно, что эта встреча — просто формальность. Самую большую ошибку Батлер совершил, сказав:
— Мы изучили клюшки для гольфа, каминный набор и все остальные вещи, которые можно было использовать как орудие убийства, но пока ничего не нашли. Если, конечно, это вообще было убийство.
— Вы считаете, это могло быть не убийство?
— Не исключено. В воздухе столько всего летало, миссис Макканн.
— Пережив ураган четвертой категории, миссис Макканн, — произнес Логан, — я могу вас заверить, что трудно вообразить количество обломков и мусора, которые разлетались во всех направлениях. Чтобы поверить, нужно увидеть это воочию. Мы думаем, что вашего брата ударило не один раз — ветками, кусками крыши или кирпичами.
Брюс глубоко вздохнул. Боб и Ник тоже. Полли стиснула зубы и промолчала.
Батлер сообразил, что им не по душе такие слова.
— Но мы расследуем все обстоятельства, — продолжил он. — На это потребуется время, как всегда и бывает.
Брюс, кашлянув, спросил:
— А что насчет жесткого диска с компьютера Нельсона Керра?
Батлер бросил взгляд на Логана, а тот посмотрел на Хоппи, который, судя по всему, очень старался не задремать.
— Жесткий диск у нас, но он зашифрован, — объяснил Батлер. — Сотрудники лаборатории еще повозятся с ним завтра, но на вид там все довольно надежно.
Брюс услышал желаемое.
— Что-нибудь еще? — произнес он, вставая.
Все поспешно поднялись, и начался неловкий ритуал рукопожатий, благодарностей и обещаний поддерживать связь. На пороге комнаты Брюс подумал, что не уверен, увидит ли он когда-нибудь опять Уэсли Батлера.
Выезжая с парковки, он бросил взгляд вправо и заметил, что Полли вытирает слезу, но она ничего не сказала и молчала еще очень долго. Ник с Бобом на заднем сиденье тоже притихли — оба были рассержены на полицию, но вместе с тем мысленно паковали чемоданы. Бобу официально разрешили покинуть остров, что он и собирался сделать уже через несколько часов. Ника ждали в колледже, где намечалась недельная вечеринка в честь окончания летних каникул, а потом ему предстояло отправиться на целый семестр на сложную стажировку за границей, в Венецию.
7
В понедельник утром Брюс следом за Полли отправился в аэропорт Джексонвилла, где она вернула арендованную машину. Потом они направились в похоронное бюро — ей нужно было дооформить кое-какие бумаги и выписать чек. Сотрудники бюро обязались доставить тело Нельсона к самолету, откуда его отправят домой, а сестра полетит в экономклассе. Брюс снова поехал вместе с Полли в аэропорт, и они нашли кофейню в главном терминале.