Валютная лихорадка (Боярков) - страница 15

— Я согласен, что государственные служащие — это первейшие воры в любой стране даже такой, как Америка, но разве они посещают такие места? — удивился немного Мэдсон, но тут же развил свою мысль дальше, — Хотя сейчас ничему удивляться нельзя. Озадачивает другое: почему они разговорились в подобном-вот месте?

— Все очень просто. Они «перебрали», а я, как раз танцевала в непосредственной близости от их столика. Я всегда, когда начинаю работать, прислушиваюсь к тому, о чем говорят наши клиенты, чтобы избежать неприятных непредсказуемых ситуаций. Ну, ты понимаешь.

Майкл в знак согласия мотнул головой. Синди, между тем, продолжала:

— Они же, находясь под воздействием алкоголя, думали, что шепчутся, но на самом деле говорили достаточно громко: речь из них, при этом, словно рекой текла. И вот я, воспользовавшись своим умением красиво танцевать и, одновременно, внимательно слушать, выведала их тайну, практически, не привлекая, с их стороны, к такой своей нужной особенности абсолютно никакого внимания. Они, наслаждаясь видом представленного им бесподобного тела (очевидно скромность Хлое была неведома), совсем не подозревали, что у меня еще и очень развитый слух.

— Да в этом тебе не откажешь, — согласился опытный аферист, конечно же, имея в виду прекрасную фигуру танцовщицы, — и что же удалось из них «выудить»?

— Во-первых: через три дня, на чартерном рейсе номер 848-мь, состоится переброска денег, в размере трех миллионов американских «рублей», прямиком на территорию славной России, — начала девушку почти правдивую историю, — то есть, если поделить весь куш пополам, то у и тебя получится неплохая сумма, да и я смогу, с легкостью, решить проблемы со своей младшей сестрой. Во-вторых: насколько мне стало известно, рейс этот точно уже состоится, и деньги там будут. Остается одно — проникнуть внутрь самолета и совершить хищение долларов.

— Интересно, — дотошно допытывался более опытный в таких делах Майкл, — и как ты собираешься это осуществить? Ведь наверняка, там будет охрана и, довольно, немалочисленная. Как ты собираешься справиться с ними?

— Я? — удивилась девушка, изображая такую наивность, как будто заданный ей вопрос был настолько глупым, что он мог прийти в голову, только исключительно полному необразованному профану, — А ты что, ничего не собираешься делать? Я достала информацию, я помогу тебе оказаться на борту того чартера, и я же буду прикрывать пути отхода с деньгами. Не слишком ли много, для одной хрупкой девушки? Нужно и сильному мужчине, тем более, прослывшему непревзойденным авантюристом, что-то поделать. Достаточно ли ясно, я выражаюсь?