Мир (Логинов) - страница 34

[3] От англ. сокращения VC. Так кратко называли бойцов армии Национального Фронта Освобождения Южного Вьетнама т. н Viet Сong (Вьетконг) — сокращение от слов «вьетнам конг шан» — вьетнамский коммунист

[4] Девиз рейнджеров 75-го полка — «Рейнджеры всегда впереди». В нашей реальности имеется аналогичный полк, но рейнджеры носят черные береты, а не зеленые. В нашей реальности «Зеленые береты» — отдельные части спецназначения армии

Не будите спящего дракона

Кто-то в палатке стонет,

Кто-то в болоте тонет.

Пулеметчик решил, что он -

летчик (беспредел!) …

Пулеметчик разбежался и

взлетел (мина!)

К. Михайлов (Строри)

Во время одного из многочисленных обходов позиций капитан Кортни, остановился у позиции миномета и долго рассматривал что-то в бинокль при неярком свете луны. После его ухода Бергсон и Фальк принялись негромко обсуждать возможность атаки этой ночью. Как разведчик, Фальк подтвердил, что имеются сведения тщательной подготовки вьетконговцев к наступлению. Бергсон же возражал ему, говоря, что Вьетконг умышленно имитирует подготовку наступления чуть ли не по всей территории Вьетнама исключительно с целью устрашения американцев.

— Ставлю тысячу пиастров против пятисот, что сегодня они не ударят, — успел сказать он. Фальк повернул голову и с интересом посмотрел на товарища, однако не успел даже рта раскрыть, чтобы ответить, как воздух содрогнулся от ожесточенной пальбы.

— Слишком долго думаешь, приятель! — прокричал Бергсон изумленному Фальку. — Пари отменяется.

От бункера к бункеру прокатилась волна громкого предостережения: «Мины!» Том едва успел прижаться спиной к стене бункера. За позицией что-то мощно взорвалось. И тут же прогрохотала серия других взрывов. С востока на лагерь обрушился шквал мин.

— Зажигалки! — прокричал Фальк, когда белые языки пламени от начиненных белым фосфором снарядов начали лизать крыши лагерных построек. Из располагавшихся справа от позиции бараков, в которых находились подразделения вьетнамцев, послышались растерянные возгласы. По левую руку от бункера, рядом с американским, стоял один из бараков, в котором жили камбоджийские солдаты. В ярких вспышках огня я успел заметить, как из строения поспешно выбегали камбоджийцы, на ходу надевая на себя военное снаряжение и тут же разделяясь на два потока: один устремлялся к северной стене лагеря, другой — к южной.

— Молодцы, черти, — проговорил Бергсон. — Подготовились заранее.

В дальней части лагеря уже вовсю полыхали два вьетнамских барака, из которых доносились пронзительные вопли.

Фальк поморщился.

— Бог мой! Похоже, кое-кто из этих парней прямо так и сгорит в своих гамаках.