Клондайк (Дымова, Ветштейн) - страница 17

Почему-то все Игнаты
Часто ходят в деканаты,
Хоть они там не нужны.
Есть другие помещенья
Для душевного общенья,
А Игнатам хоть бы хны.

И правда, он тогда отреагировал:

Должен быть любой Игнат
Обязательно женат.
Неженатого Игната
Не увидишь даже в НАТО.

Странно, как это я тогда не обратила на него внимания? Ведь классно! Не знаю плакать или смеяться… Лёня, конечно, молодец, и, если честно, я даже завидую его находчивости и остроумию. Но я-то, я-то!.. Ведь и Гунн уже был, а теперь вот — Бабицкий…

Бедный Мишурис, он ведь тоже в неведенье, ничего не подозревает.

И как теперь будет продолжаться турнир? Или вообще — финита ля комедия?

А как быть с Мишурисом?

Леонид Ветштейн (заметки на полях):


Ну вот, кажется, дело идёт к финалу. Реакция Лорины, конечно, была вполне предсказуема: и удивление, и лёгкая обида, и — что меня особо радует — восторг. Но она спрашивает: как быть с Мишурисом? Не бросать же его, он так вкусно писал, реагировал, да и сейчас наверняка ждёт продолжения.

— А мы продолжим, будто ничего не произошло! — сказал я.

— Но как это сделать?.. Ах, ну да… понятно. Все останутся на своих местах.

— Конечно. Я как начинал за Бабицкого, так и продолжу. Ставь стихотворение!

И Лорина поставила.


Лорина Дымова:

Отдать швартовы!
Ни за что я, что вы,
Не отдам швартовы!

Михаил Мишурис: (он тут как тут!)


Я человек портовый,

Моряцкая душа.

Отдайте мне швартовы,

Отдайте не греша!


Михаил Бабицкий: (вклиниваюсь!)


Вы просите швартовы?

Ну, явно не про то вы!


Лорина Дымова:


Швартовы не берут у дам.

И не просите. Не отдам!


Михаил Мишурис:


А ведь ваш ответ фартовый!

Ну куда теперь деваться?

Коль у вас мои швартовы,

Впору к вам пришвартоваться!


Леонид Ветштейн (заметки на полях):


Славный получился диалог! Лорина, по-моему, тоже довольна, особенно тем, что Мишурис не заметил подмены и ведёт себя как ни в чём не бывало.

Я позвонил ей. Да, она на самом деле довольна, но почему-то не очень весела. Оказалось, что час назад уехал гостивший у неё сын. Я попробовал отвлечь её от грустных мыслей. И так, и эдак… И новенький анекдот рассказал, и одного графомана процитировал. Не помогло. Напомнил, что только вчера в новой книжке поставили последнюю точку. Что забавно назвали книгу «Ещё и ещё». Результат тот же.

И тогда я подумал, что всё-таки есть у меня верное средство от Лорининой печали.

— Хочешь, я тебя развеселю? — сказал я.

— Ну? — недоверчиво спросила она. — Мишурис — это тоже я!

— Всё-таки ты?!! — изумилась она. — Да ну тебя… Сколько же у тебя клонов! Целый Клондайк! Жулик!

И Лорина, действительно, пришла в прекрасное настроение.