Королева Лис (Морган, Никодимова) - страница 9

– Мне сюда библиотекарь посоветовал зайти, сказал, тут интересные книги, – растерянно ответила Айси, чувствуя себя глупо.

Наморщив высокий лоб, незнакомка сдула упавшую на глаза длинную косую челку. Прическу, как у нее, Айсин видела впервые: волосы цвета молочной карамели острижены до плеч, а из-под них выглядывают две тонкие косички до талии.

– Ладно, если тебе нужна эта книга, можешь взять… Только верни. Она особенная… Береги ее!

Айсин машинально кивнула, по-прежнему недоумевая от странного поведения собеседницы. Незнакомку такая реакция, видимо, удовлетворила, и она, развернувшись, направилась со своей книжной башней к столу библиотекаря.

Оставшись одна, Айси попыталась найти название книги, но не смогла: кварцевая обложка спереди и сзади была покрыта кристаллами, образующими цельное полотно. Осторожно открыв том посередине, она принялась рассматривать ветхие страницы. Больше всего книга походила на энциклопедию о магии и сказочных существах. Айсин невольно усмехнулась и, перелистнув еще несколько страниц, захлопнула нелепый том.

Тишину библиотеки нарушил бой больших напольных часов. Когда механизм закончил отсчитывать девять ударов, Айси услышала хрипловатый голос библиотекаря:

– Ну что, мисс, выбрали что-нибудь?

Айсин поразмыслила несколько секунд. Она не собиралась зачитывать до дыр сказки, но ситуация вокруг этой книги была такой необычной, что она решительно ответила:

– Да, я возьму одну… ненадолго.

– Тогда давайте оформим, а то я собираюсь уходить, – сообщил старик. – Да и отец ваш уже приехал.

Айсин достала телефон, на экране висело непрочитанное сообщение: «Я у входа».

– Как вы узнали? – ошарашенно спросила она, спеша к столу библиотекаря.

– Что именно, мисс? – Мужчина взял книгу из ее рук.

– Про моего отца. Вы сказали, он здесь.

Библиотекарь озадаченно взглянул на нее.

– Но я ничего такого не говорил, – улыбнулся он и, закончив все формальные процедуры, протянул книгу обратно.

Айсин недоверчиво посмотрела на собеседника, но ничто не давало повода усомниться в его искренности.

– Извините, наверное, показалось…

Она быстро вышла из здания, на ходу убирая в сумку книгу, взятую непонятно зачем. Темнота на улице стала еще гуще, но дождь прекращаться не собирался. Накинув капюшон, Айсин добежала до припаркованной у тротуара машины отца.

– Привет, пап.

Она плюхнулась на пассажирское сиденье и захлопнула дверь, оставляя за ней осеннюю непогоду и мрак. Айсин улыбнулась, встретив теплый и заботливый взгляд отца, который не смогло украсть ни время, ни печальные события, ни шрам на левой щеке, полученный так давно, что он уже не мог вспомнить обстоятельства, или просто не хотел их рассказывать, оберегая дочь. Айси в первый раз за весь трудный, мокрый и чудной день почувствовала покой.