Сумерки хищников (Леви) - страница 68

На экране смартфона Дженис высветилось сообщение. Диего спрашивал, хорошо ли она добралась, жаловался на мрачный отель и сетовал, что дождливая погода не скрасит его пребывание в Берлине. Дженис напомнила ему, что они не в отпуске, пожелала удачи и, сама не зная зачем, связалась с Екатериной.

– Такое ощущение, что я очутилась в мире мисс Марпл, – написала она. – Мое появление резко понизило средний возраст местных жителей. Тут так весело, что хоть вешайся. А у тебя как дела?

– Глаз не сомкнула, – ответила Екатерина. – Спишемся сегодня вечером?

– Давай, постучусь к тебе на форуме около шести.

– Шести по твоему времени или по моему?

– Никак не могу назвать это время «своим», – откликнулась Дженис.

– Тебе станет лучше, если я скажу, что чувствую ровно то же самое? – написала Екатерина.



Дженис поднялась в номер, чтобы подготовиться к заданию. Подбирая идеальный образ для своей новой роли, она вытряхнула всю одежду, которую взяла с собой, и остановилась на маленьком черном платье, похвалив себя за предусмотрительность. Но ее сумка подходила скорее авантюристке, чем богатой клиентке, и грязные ботинки не могли исправить положение. Тогда можно поступить иначе. Идея сыграть в бунтовщицу из богатой семьи, плюющую на внешний вид и наряды, показалась Дженис забавной. Необычная для нее роль. Она сходила в душ, натянула джинсы и свитер с круглым вырезом, а флешку с вирусом сунула в правый карман куртки.

Выйдя из отеля, Дженис поднялась по Ньюс-стрит и повернула направо, на Баррард. Через несколько минут впереди показалась вывеска JSBC. Зайдя в банк, Дженис шепотом сообщила сотруднице на стойке, что хотела бы открыть счет – но совершенно секретно.

По застланному ковролином коридору девушка провела ее в переговорную – без окон, но с роскошной мебелью. Стол из лакированного дерева, шесть кожаных кресел, плазменный экран последней модели на стене и консольный столик. Сотрудница сообщила, что менеджер появится в самое ближайшее время, и удалилась.

Дженис подошла к консольному столику, обнаружила на нем бутылку виски и выдернула пробку; аромат говорил о хорошей выдержке. Но утро было еще слишком ранним, чтобы проверять качество напитка, так что она с некоторым сожалением налила себе воды и уселась в кресло. Через несколько минут в переговорную вошел мужчина лет тридцати – галстук, черный костюм, лакированные туфли, безупречная прическа. Поставив на стол ноутбук, он спросил у Дженис, чем он может ей помочь.

Вопреки ее расчету молодой менеджер проявил живейшее внимание к ее персоне. Чутье сразу говорило Дженис, если она кому-то понравилась. Восторженный вид Оливера Уилсона, то, как он то и дело приглаживал волосы и без конца поправлял галстук, свидетельствовали о волнении вполне определенного рода. Если ты блефуешь, но тебе посчастливилось вытянуть козырь, глупо им не воспользоваться.