ЦельНЯпушистая оболочка (Бебель) - страница 24

Усевшись на свое место, я снял штык-нож с портупеи и стал разрезать пирог на четыре части.

— Ну… Это… В общем, Лисси ушла по делам к своей подруге… И как бы… Она попросила меня составить тебе компанию. Вот… — промямлил коротышка, неловко садясь за стол и тарабаня когтями по коленкам.

Компанию? То есть, она приказала ему следить за мной?! Вот же стерва! Ну ничего, мы еще посмотрим, кто кого!

— Подруге? Так выпьем же за друзей! — произнес я, с улыбкой протягивая Потапычу его кружку.

Посмотрим, насколько его хватит!

* * *

— Ох, дорогуша, ты даже не представляешь какой это ужас! — обеспокоенно затараторила Гемма, когда они с Лисси отошли от библиотеки и вышли на дорогу в швейную мастерскую.

— Так что же у тебя стряслось?! — взволновано виляя хвостом спросила библиотекарша.

Ей очень не хотелось оставлять помощника наедине с великаном, но, судя по всему, у подруги случилось что-то очень серьезное. А когда у Геммы случается что-то серьезное, она и фонарный столб доканает.

— Ужас! Просто ужас, мой бутик в полной разрухе! Настоящий хаос грозящей перейти в катастрофу!

Ученая девушка чуть не подпрыгнула на месте:

— Тебя ограбили?!

— Что!? Нет! Что ты?! — удивленно воскликнула модница, — Ох, милая, у тебя опять разыгралось воображение от этих дурацких книжек? Ограбили… Да меня скорее с деревенщиной перепутают, чем в нашем милом городке произойдет такое варвартво!

— Что же тогда произошло? — раздраженно дернула ушами юная девушка.

Она очень не любила, когда кто-то нелестно отзывался о книгах.

— Платье! Твоё платье для бала! Ох, Солерия, я не знаю как это произошло, но оно буквально разошлось по швам! — плаксивым тоном воскликнула Гемма.

— Платье?! Какое-то платье?! Это и есть «срочное дело»?!

«Я оставила Ури наедине с этим… Ради платья?!»

— Что значит, «какого-то»?! — оскорбилась спутница, одернув складку на расшитой бриллиантами блузке. — Это же платье для бала! Ох, во имя Солерии, как ты можешь быть такой легкомысленной?!

— Но у меня дома… — не успев возразить, фелисина замолкла.

Сказать ей о пришельце? Или не стоит? Гемме наверняка захочется познакомится с таким высоким, пусть и бесхвостым мужчиной, а травмировать подругу дурными манерами великана, Лисси не хотела.

— О! Дорогуша, я уверена, твой малыш со всем справится! Тем более мы уже пришли! — модница царственно кивнула в сторону мастерской. — Я уверяю тебя, это не займет много времени! Мне всего-то и надо, что замерить твои аппетитные размеры! Поверь, все столичные холостяки не посмеют оторвать от тебя глаз!

Лисси покорно опустила уши.