Солнечные часы (Джексон) - страница 131

— Я планирую много пить этой ночью, — сказал Эссекс.

— И я тоже, — подхватила миссис Уиллоу.

У большинства (за исключением Джулии) изначальная тревога сменилась чем-то вроде мрачного юмора. Что ж, они сделали все, что могли; они даже почти привыкли к завыванию ветра, яростно атакующего стены дома; они были возбуждены, чуть ли не в праздничном настроении, словно в ожидании пикника.

— У меня прошло похмелье, — радостно объявила миссис Уиллоу.

Мэри-Джейн засмеялась.

— А у меня больше никогда не будет астмы! Знаете, — обратилась она к тете Фэнни, — я сегодня впервые чувствую себя лучше после смерти Лайонела.

— Это потому, — сурово заявила тетя Фэнни, — что ты встала и немножко поработала разнообразия ради. Я тебе обещаю: отныне ты будешь вести куда более активную жизнь!

— Я иду переодеваться, — сообщила миссис Хэллоран. Не знаю, сколько еще продержится электричество, а при свете свечи одеваться не желаю.

— И все-таки возьмите свечку на всякий случай, — посоветовал капитан.

Миссис Хэллоран поднялась и вышла в центр комнаты.

— Прежде чем я уйду, — начала она, — необходимо убедиться, что все четко поняли мои инструкции. Еще раз повторяю: я ожидаю вас здесь, в гостиной, к четырем часам, в приличной одежде, после чего никто больше не покинет эту комнату. Рекомендую одеться наилучшим образом — с учетом требований тепла и безопасности, разумеется, — чтобы мы могли завтра утром произвести хорошее впечатление. Когда я утром выйду из дома, я должна быть уверена, что веду за собой в этот чистый, новый мир опрятную, благовоспитанную и культурную семью. Помните… — У миссис Хэллоран дрогнул голос; она помедлила, на мгновение прижала руку к губам и продолжила: — Помните, это конец, которого мы так долго ждали.

— Это верно, — засуетилась тетя Фэнни. — Мы все должны выглядеть на уровне!

— И поторопиться, — напомнила Арабелла. — Джулия, перестань ныть и поторапливайся!

— Свет тускнеет, — заметила та.

— Тем более надо поторопиться, — ответила тетя Фэнни, и Джулия нехотя поднялась с кресла.

— Фэнси? — позвала Мэри-Джейн из коридора. — Фэнси! Иди сюда, пора надевать праздничное платье!

— Мой отец всегда требовал, чтобы его дочь выглядела чистенько и опрятно, хотя передник до начала вечеринки…

— Раздражает, — признался Эссекс капитану, — необходимость приветствовать новый, светлый мир во фраке и галстуке.

— Чувствуешь себя не к месту? — догадался капитан.

— Как бизнесмен в летнем лагере, — определил Эссекс.

— Надеюсь, время от времени нам позволят одеваться неформально, — пожал плечами капитан. — Насколько я слышал, твой охотничий костюмчик был весьма фривольным!