Золотая неделя (Смолин) - страница 90

— А что ж ты текст-то не придумал? Вся концентрация ушла на продумывание того, как лучше снять полуголую женщину? — ехидно спросил отец.

— Можешь считать так, — хохотнул я.

Почесав карандашиком затылок, отец задумчиво сказал:

— В Японии такое показать не дадут, но в остальном мире — почему бы и нет? Не существует товара, который не способна продать красивая женщина.

А батя-то шарит.

— А еще можно пустить слух, что актриса в самом деле сидела без трусиков в одной из машин, поступивших в продажу, — добавил я.

— Это уж само собой! — гоготнул отец, — Есть еще что-нибудь?

— Пока нет, но может придуматься в любой момент, — пожал я плечами.

— Впрочем, того, что ты напридумывал, уже хватит на долго. Такой продуктивности рекламный отдел давно не демонстрировал. Я вполне могу рассчитывать на неплохую премию, — пробормотал он себе под нос, перелистывая блокнотик и делая в нем какие-то пометки.

— А на что могу рассчитывать я?

Батя хмыкнул.

— А чего ты хочешь?

— Хочу на сумо! — выдал я.

— Что? Сумо? — удивился батя.

— Ага, сумо! Сходим всей семьей? У нас в городе ведь проводятся какие-нибудь соревнования?

— Когда это ты заинтересовался сумо? — спросил отец, ткнув в мою сторону карандашиком.

— Увидел недавно по телевизору и подумал, что было бы неплохо посмотреть на это вживую, — не соврал я. Действительно видел по телевизору, но в прошлой жизни. Выглядело прикольно. Грех не сходить на сумо, раз уж я в Японии.

— Хорошо, я узнаю и скажу тебе, ладно? — ответил отец. Я кивнул, он добавил, — Я рад, сын, что в тебе проснулся интерес к традиционным видам спорта. Мои командировки не прошли даром, и влияние западной культуры явно отразилось на твоем поведении. Здорово, что тебя потянуло на что-то истинно японское, — улыбнулся он мне.

После небольшой паузы он посерьезнел:

— Сын, я хотел бы поговорить об Аоки-сан.

— А что с ней? Хэруки классная! — беззаботно ответил я, в это время прикидывая, какие развлекательные программы я помню и какие из них можно впарить телевидению при помощи батиных связей. Несколько вариантов выглядели очень привлекательно. Еще надо будет как-нибудь поговорить с отцом про квеструмы.

— Ее волосы и поведение… — пока батя не сказал ничего, что неминуемо привело бы к ссоре, я вытянул руки, призывая его остановиться.

— Ее волосы и поведение прекрасны и полностью мне подходят. Она лишена лицемерия и абсолютно никогда не врет. Она из прекрасной семьи, хорошо учится, пишет биографию своего дедушки, при этом ее книга получается лучше моей. Она поладила с Чико, которая с сегодняшнего дня называет ее «сестренка Хэруки». В будущем она планирует поступить в университет, связав свою жизнь с наукой. Мне кажется, что не стоит обсуждать что-то еще, отец, — сложив руки на груди, хмуро выдал я.