Путь темного мага (Золотарёв) - страница 138

— Чироки приглядит, — шепнул убийца, — я предупредил его.

— Ичиро, — плюнул на труп жреца Чироки и поставил на него ногу, — отличный бой. И теперь у нас на одного врага меньше. Держи, смотрю у тебя в горле пересохло, — ухмыльнулся боец кидая фляжку, — что делаем дальше тессерарий?

— Идём к дворцу, — прохрипел Ичиро, сделав несколько глотков, — там посмотрим по обстановке.

Через несколько минут отряд побежал по улицам города. Ичиро взял с трупа Кайдзена чётки. Подвешу в доме, — так он объяснил друзьям. Чироки понимающе кивнул, ответив что это даже лучше чем головы животных на стенах.

На улицах валялись трупы. Видимо после столкновения с ящерами, на войско напал противник. Но разведчикам никто не попадался. Петляя по улицам, они достигли полуразрушенного дворца.

Пройдя через выломанные ворота в королевский сад, они наткнулись на отряд воинов контролирующих дорогу.

— Стоять, — обнажив меч их остановил незнакомый опцион, — кто такие, и куда направляетесь.

— Тессерарий Ичиро из манипулы Висекаго, — чётко ответил маг, — с остатками десятка ищу своего командира.

— Разведчики… — вложил меч в ножны опцион, — иди к дворцу. Может и найдёшь своего командира.

Ичиро кивнул, и пошёл через перепаханный сад.

Возле дворца лежала огромная туша чудовища, заваленная телами легионеров. Невдалеке сидело множество воинов. Между ранеными бродили лекари, облегчая их муки. Время от времени мелькал нож. Целители прерывали страдания попросивших об этом бойцов.

— Не видел опциона Висекаго? — Ичиро опрашивал всех легионеров до тех пор, пока один из них не махнул налево.

— Ичиро, — посмотрел на вернувшихся бойцов Висекаго, — рад что вы живы. У тебя огонька случайно с собой нет?

— Нет.

— Проклятие, — сплюнул опцион и схватился за забинтованное плечо, — эй, боец, — свистнул он одного из джигатов, — принеси уголёк. Буду внукам рассказывать, что подкуривал от королевского дворца, — буркнул он, — а что от вас так воняет? Обосрались со страха? Кхе-хе-хе.

Висекаго схватился за плечо и оборвал смех.

— Что происходит опцион? — поинтересовался Ичиро усевшись на землю. Друзья последовали его примеру.

— Ну, значит дело было так, — взяв щепку из рук запыхавшегося бойца, Висекаго с наслаждением раскурил сигару, — слушайте.

Глава 24

— Ящеры, чтоб им в Бездну провалиться, разбили наше войско на части. За ними шли вражеские солдаты. Легат собрал всех кого смог, и начал прорываться ко дворцу. Отражая атаки мы пробивались вперёд. Твари пёрли словно бессмертные, некоторые даже бросали оружие и вгрызались в павших. Такого безумия я не видел за всю мою долгую жизнь, — Висекаго на минуту задумался, а затем продолжил, — но в конце концов враги закончились. Не знаю, истребили ли мы всех, но они куда то пропали. Возможно нашли добычу полегче в виде других отрядов.